Translation of "金融資産担保" to English language:
Dictionary Japanese-English
Examples (External sources, not reviewed)
全ての不動産担保証券のローンは大きなグループへの融資で | Mortgage backed security. |
不動産担保証券の投資家は基本的に 債務者に融資するための 特別目的事業体に 資金を提供しました | But essentially what happened is the investors in the mortgage backed securities provided the money to the special purpose entity to essentially loan to the borrowers. |
ローンの担保は あなたが私に融資を与えることで, | And I'll be willing to give this as collateral. |
なぜなら ローンは資産で担保されています | And then when we go and get the property because the |
不動産担保証券 | And you end up with a mortgage backed security. |
研究開発 産業金融 賞金 | Rnd, industry cofinancing, Prizes. |
低金利は高資産価格を保証するか | Do Low Interest Rates Ensure High Asset Prices? |
現金 非現金資産 | I guess you could say non cash assets, right? |
産業振興計画は 地元の金融家が資金の面倒をみている | Local finance are bankrolling the industrial promotion program. |
彼らは 資産をA銀行に融資しました | And so that cash ended up here. |
彼は融資を与えた 担保を 取るつもりです この状況で 銀行は 借金を支払えないなら | Foreclose means that Sal isn't paying on his debt, so we're going to take the collateral back that he gave for the loan. |
資産運用担当と話しました | I've gone over all of it with your money managers. |
これが 不動産担保証券です 不動産担保証券 それは意味を成します | So these shares each of these one million shares this is a mortgage backed security. |
私達が不動産担保証券についての投資を検討しており | So let's make some very simple assumptions for ourselves. |
C銀行が保有するこれらの資産を受け取りました 彼らは 担保を取り そしてお金を貸しました | What the Fed was doing was, they were saying, OK, we'll take some of these assets that Bank C has. |
CDO 債務担保証券は不動産担保証券から派生してます | I have a whole video on mortgage backed securities. |
あなたが 不動産担保証券と | I think it's a distraction. |
誰かへの融資であり 私はその資産を得ます | So once again, it's just a loan to someone else. |
投資銀行です 不動産担保証券がなにであるか 理解するに | And this guy's an investment bank instead of a commercial bank. |
政治経済システムにおける 勝ち犬と目されています 不動産担保証券や さらに複雑な金融商品を | So takes a Goldman Sachs, which is considered the top dog in the economy and the political system. |
彼らは 担保として それらの資産を使用しています 彼らは その現金を タイトな状況に居ます | But what's been happening now is when banks use this money to borrow from the Fed or to borrow any money, they used these assets as collateral, they just sit tight on that cash. |
資金はすべて自己負担なので | Remember, it's free none of us are making any money on this thing. |
家を担保にお金を借りよう | We'll borrow some money on the house. |
家を担保にお金を借りよう | We'll use the house as collateral so we can borrow some money. |
銀行は 融資に頭金は必要ないと | And then if we go to, let's say, 2003. |
彼女は金融市場の取材を担当している | She covers Wall Street. |
そして その現金の融資の金利を取ります | So this is lending some cash. |
あなたに資産がある時 もし資産が現金で その家賃は金利で | Interest is nothing but rent. |
資産ではなく キャッシュ フローに基づいたローン 担保よりむしろ契約に基づくローン | We don't need to invent solutions because we have them cash flow loans based in income rather than assets, |
自己資産は 1000000で 負債がないので すべての資産は自己資産の保持者に属し | Each share in this case once again, if you believe that the assets are worth 1 million are going to be 1 million. |
連帯融資は生産の起爆剤として作用し | The money which people can take has lower interest rate, people can repay it without fear. |
だから 現金も売掛金も資産です | To get some future benefit. |
そのお金は 不動産担保証券の各々の所有者から来ています | And the loans are just the right on these 10 payments. |
実際に何らかの担保が資産側にあります それは 土地の一部の様に | And secured means there's actually some collateral on the asset side that they get if the company can't pay. |
空売りをする人達 彼らの資産 ここでは彼らの担保要件については | liabilities. |
村の少額融資の団体が 彼女に65ドルの融資をしました サイマはそのお金で | At the time, there was a microlending group in the village that gave her a 65 dollar loan. |
担保か | Leverage. |
または この会社のお金はどこから来たでしょうか それは 投資家から 実際の不動産担保証券から | And then we said, OK, well where does that money for this special purpose entity, or for this corporation, come from? |
この金庫も資産の一部です | These are demand accounts. |
なぜ現金は資産なのですか | So for example, cash is an asset. |
または MBSと呼ばれます 資産担保証券と呼ばれる一般的なクラスの一部です | And these shares would be called Mortgage Backed Securities. or sometimes MBSes. |
ローンの仕組みです 不動産担保証券の例を | That's how loans worked before the mortgage backed security industry really got developed. |
そして 企業の融資 企業や銀行への融資 | Whether people will continue to loan them money. |
今他のタイプの融資の金利曲線も描けます | So this is the treasury yield curve. |
破産を声明し 銀行が融資を失うわけではありません このホーム エクィティの貸付け金は家によって保証されます | It's not like this person can't pay, they just file bankruptcy and there's nothing that the bank can get ahold of. |
関連検索 : 金融資産担保ディレクティブ - 資産担保融資 - 資産担保融資 - 資産担保融資 - 金融資産担保契約 - 動産担保融資 - 担保融資 - 担保融資 - 担保融資 - 担保融資 - 担保融資 - 担保資産 - 担保資産