Translation of "開示コード" to English language:
Dictionary Japanese-English
開示コード - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
コード補完を開始 | Invoke Code Completion |
コードを表示color menu | View Code |
フォームの UI コードを表示 | Show Form UI Code |
コードを表示できません | Cannot View Code |
KPDF のコードを元に Okular を開発 | Created Okular from KPDF codebase |
フォームの UI コードを表示Current form's actions | Form's UI Code |
ヘルプ の下で我々 サブタブ の G コード と M コード を示します | We have re grouped the Help and Calculator functions into the tab format |
シンプルコードライターでコードを表示できません | Cannot view code from simple code writer. |
開示請求を | Was working on. |
コードが表示されて先に進めます | You can completely understand how the lecture works and not sure of the code once you hit the submit button, and you move on. |
もし一緒に展示するなら コードです | No arcade nostalgia. |
今回表示に使うコードを書きました | You're going to have to help me write that expansion procedure. |
倉庫は 正規のコードで開いていました | The locker was opened with the correct code. |
確かに二人で 暗号コードを開発したわ | Yes, we collaborated on the initial encryption codes. |
開発者 強調表示ウィザード | Developer Highlight wizard |
開始ページを表示する | Show status bar |
Kontact の開始ページを表示 | Show the Kontact Introduction page |
見開きページを表示QPrintPreviewDialog | Show facing pages |
OpenPGP 公開鍵を一覧表示 | Listing public OpenPGP certificates |
コード ブルー コード ブルー | Code blue. code blue. |
開かれたファイルを表示する | Show opened files |
X.509 公開鍵を一覧表示 | Listing public X.509 certificates |
これは開放を示します | It isn't, in fact, about curtailing possibilities. |
そしてパラシュートを展開させる コードをひっかけます | If you're an inboard personnel, stand up. |
事前に決められたこのコード ロックのコード を使用し箱を開けます これが 解読です | When Bob receives the box, he opens it using the code they shared in advance. |
開かれた接続を表示する | Show opened connections |
多数のコード 他の開発者を手助けする常駐のグル | Large code contributions resident guru helping the other developers |
事後条件と呼びます コードに明示的チェックがあれば | An assertion which checks the result of a computation before it's actually being returned is called a postcondition. |
これがコードです URLハンドラの画面を表示しています | Let's take a look at the code that makes all this work. |
このuは文字コードがUnicodeであることを示します | That's how we got the number 1 right there. |
ようやく証拠開示手続きに入りました そしてこの証拠開示の期間に | Six months into the lawsuit, we finally reached the discovery phase. |
Marble に表示するファイルを開きます | Open a file for viewing on Marble |
開いているフォルダのみ表示する | List only open folders |
表示する特別な日の開始日 | Show Special Dates Starting |
文法のgrammar 開始場所を示すstart | I've declared my function. |
俺の指示を聞け 道を開けろ | Stand aside, I command you. Get out from under my feet! |
君に全てを開示しないのは | If I'm not always completely transparent with you, |
これらは作成済みのコードに提示されていました | You've already developed the functions mean and standard deviation. I just use those. |
以前Redditでは コードを1つのサーバ上で展開していました | Now, for actually testing the behavior of your web app that's a lot harder. |
コード | Code |
コード | WBS Code |
コード | Code |
コード | Code |
コード | code |
コード | Codes. |
関連検索 : 指示コード - 開示 - 開示 - 開示 - 、開示 - 開示 - 開示 - コードの展開 - コードの開発 - コードを公開 - コードを開発 - ノー開示 - 開示プロセス - 本開示