Translation of "間で人気" to English language:


  Dictionary Japanese-English

間で人気 - 翻訳 : 間で人気 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

彼は生徒の間で人気がある
He's popular with the students.
彼は私達の間で人気がある
He is popular among us.
ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある
The Beatles are popular among young people.
ということで 正気な人間がハワイで
I will have rowed probably nine or 10,000 miles in all.
長い間 人間は病気と戦ってきた
For ages, man has been fighting against disease.
テニスは学生の間で大変人気がある
Tennis is very popular among students.
例えば最新1時間の人気ページです
Right. There are a few types of queries that that's not possible with and those are things like your top links of this hour.
近年では人間心理の謎を扱うサイコホラーも人気である
Psycho horror films dealing with the mysteries of human psychology are popular these days.
そこで突然気づいたのです 人間は皆
I had a total anxiety attack.
男ではマイケルで何十年もの間人気でした 今では1番ではありませんが 長い間人気がありました
That's been very popular for a very long time as had Michael been in decades and decades and decades.
気にせんでいい 気にせんでいい 君と変わらぬ人間だ
That's all right, that's all right. I'm a person, just like you.
アニメは私たち十代の間ですごい人気です
Drawing, because I like to draw, you know, Japanese anime art.
しかもジャンパーの周囲の人間まで 平気で殺す
Like your family. Your friends.
ミスター チルドレンは若者の間でとても人気がある
Mr. Children is very popular among young people.
子供たちの間では 僕の方が人気だよ
I really hate it. I won't do it. Even if I don't do those things, I still give children hope and dreams.
最新1時間の人気ページなどは
We do still use Q. gt gt We still have a Q . gt gt But not for this stuff. gt gt Okay.
男の子の間ではとても人気があるんです
They are very popular among boys.
人間であるには 勇気が要る 存在するには 勇気が要る
Courage is something... Step by step, you go up!
彼女は学生の間でたいへん人気がある
She is very popular among the students.
特に勇気のある人間ではありませんが
Well I'm not a particularly brave person,
人間の電気耐性はそれぞれだ
Everyone has a unique tolerance to electrical stimulation.
ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.
そこで 1人の人間が死に それでいて もう1人の人間が 救われた様な気がします 傷つき怯えた人間が旅を始め
Now looking back on the wreckage and despair of those years, it seems to me now as if someone died in that place, and yet, someone else was saved.
彼女は男の子の間でもとても人気がある
She is very popular among the boys.
また気が向いたら 人間失格 読んでみよう
If you feel like it, read Ningen Shikkaku .
また気が向いたら 人間失格 読んでみよう
Or, if you feel like it, read No Longer Human .
実は人間は空気なしでは生きられないのです
The truth is that we can't live without air.
一気 一人で
Why do you do cheers with this?
その歌手は若者たちの間で人気があります
The singer is popular among young people.
我々は人間である限り病気をして来ました
Is it something that we can treat?
それは ハリウッドへの接続 人気TV番組名) の間でした
It was during Access Hollywood .
生意気な人間は誰からも嫌われる
Nobody likes a wise guy.
人間に勇気を吹き込んだのはだれ
Who breathed that into men?
その村人たちは長い間電気無しでやってきた
The villagers have done without electricity for a long time.
人間と植物は複雑につながっています 人間が吐き出す空気を
So as you can see, humans and plants are intricately connected.
コンサートの間 何人かの人が眠っているのに気づいた
I noticed several people sleeping during the concert.
一人で平気よ
Shall I give you a hand?
人気者ですね
You're a popular man.
人間と似ていることに気づきました
What we've found is that mechanically ventilated air
気が触れた人間の集まりだろうかと
You think we're crazy.
彼は一週間病気です
He has been sick for a week.
人間では
Any with a first name?
コメディアンなんです あなた人気者でしょ 人気者よね
(Laughter)
彼独自のやり方はわれわれの間では人気がない
His own way of doing things is not popular with us.
人びとよ あなたかたの仲間 ムハンマド は 気違いではない
Your companion is not mad.

 

関連検索 : 間で不人気 - 人気です - 人間の病気 - 学校で人気 - 間で人気があります - 人気 - 人気 - 人気 - 人気 - 人気 - 友人の間で - 人間のタッチで - 人々の間で