Translation of "関心のある企業" to English language:
Dictionary Japanese-English
関心のある企業 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
民間企業もあります HAARPに関して | Because you also have private sector companies getting into this business of weather modification. |
政府と無関係の民間企業でも | As somebody who comes from the private sector, |
今日では国家機関や企業は | And in the aftermath, also not the fall of the Iron Curtain. |
私は運営能力のある企業 | SM So, the scientific method I alluded to is pretty important. |
無線通信関連の企業が650社を超え | San Diego is an extraordinary place for this. |
だれもが 企業家 なのである | Everyone is an entrepreneur. |
この州の あらゆる ハイテク企業のパンフレット. | Pamphlets from every hightech company in the state. |
いくつもの大学や企業や 政府機関で | I have been an activist, fighting for justice and equality all my life. |
企業や | Those other things are called non state actors. |
小企業は大企業にしばしば 吸収される | Small businesses are often absorbed by a major company. |
そして 企業の融資 企業や銀行への融資 | Whether people will continue to loan them money. |
大きな効果をあげない事にお気づきでしょう しかし 企業が関心ある内容と関連づけて説明すれば | And many of you may have noticed that doesn't have as big an effect, as perhaps you would like it to have. |
そのテレビのメーカーは日本の企業である | The manufacturer of the television set is a Japanese company. |
熱心な民間企業と共に活動します | One of the things I do a lot is public private partnerships. |
グローバル企業の中で | And do you love what you do, Caroline? |
イギリスの企業では | And when I go to Germany, they say, Oh yes, this is the German disease. |
どこの企業だ | Which company? |
ベンチャー企業なのよ | He works in emerging markets. |
企業秘密 | That's classified |
官僚達は大企業との強固な関係を維持している | The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations. |
あの子と頼んだ先 企業主導する | Mephisto, I don't trust you... ...but you're all I've got. |
ある企業の 元最高経営責任者よ | He was a former CEO. |
低金利で企業の金融機関からの借入は増えている | Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate. |
AAA 企業の負債があります | Now you could also have a yield curve for other types of debt. |
きっとこれから本当の意味のセカイの企業 セカイビトが作るセカイ企業 | Globally minded Sekaibito are going to be a necessary part of any company striving to become a truly global Sekaikigyo. |
AppleとFoxconnの関係は 企業とサプライヤーの例ですが同時に 共同事業の例でもあります | Apple and the record labels was another example of a great strategic alliance, but Apple and Foxconn is a great example of a supplier and might, at times, actually be a good example of a joint venture as well. |
スウェーデンの企業にも 日本の企業にも負けるでしょう そこには囚人のジレンマがあり | We will lose to the French, we will lose to the Swedes, we'll lose to the Japanese. |
どう発展させるかに関心を持つ企業がたくさんあります たとえば携帯電話会社は | So, there are lots of companies, sponsor companies of Media Lab interested in taking this ahead in one or another way. |
ドイツを本拠とする企業の文書があり その企業はエジプト政府に 傍受のためのツールを | And within that binder were notes from a company based in Germany which had sold the Egyptian government a set of tools for intercepting and in very large scale all the communication of the citizens of the country. |
企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある | Improving corporate performances are behind the stock market recovery. |
アメリカの民間企業が | In fact, if you look at the number of patents filed over history, |
工業よりも金融に関心のある学生のほうが多い | More students are interested in finance than in industry. |
開発に関係した企業は 末端まで含めると約90社あります | The work took 10 years, and started before TTS was privatized. |
営利企業は | I'm talking about all companies. |
更に 企業は | (Laughter) |
タイレルは企業だ | Commerce is our goal here at Tyrell. |
西側の企業が旨味のある契約をゲットする | And at the same time, as has always been the case, |
銀行や企業にあるパソコンとは違い | (Laughter) |
全企業の75 が中心に属します 中心には つながりがより密接な 少数の企業からなる 支配的中核部が存在します | So you have a periphery and a center which contains about 75 percent of all the players, and in the center, there's this tiny but dominant core which is made up of highly interconnected companies. |
ベンチャー企業などありません | Bad things happen. |
Meeboというソーシャルネットワーク企業も その1つです Meeboという企業の | He has interned at a number of different companies, and this summer he interned with a company called Meebo that does some social networking. |
中国の主要企業の | The state is everywhere in China. |
これは世界で最も力のある企業による | Now just think about that. |
日本の企業業績は改善した | Corporate results in Japan have improved. |
心得ある者の 仕業だ | No! |
関連検索 : 企業の関心 - 企業の関心 - ある企業 - ある企業 - ある企業 - 企業心 - 関心のあるトピック - 関心のあるアイテム - 企業の良心 - 関連する企業 - 関連する企業 - 企業の関係 - 企業の関与 - 企業の関与