Translation of "関節疾患" to English language:
Dictionary Japanese-English
関節疾患 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
股関節疾患には人工関節で治します | So we know how to do this in many of the ways that are up there. |
この研究で精神疾患に関して | We think there's a future to this. |
18. 希少疾患 | 18.Rare diseases |
女性では2 3名がこの疾患を患っています では 関節リウマチは生殖腺の病気でしょうか | For every many with Rheumatoid Arthritis, there are 2 to 3 women who are affected with this disorder. |
おじは 飲酒関連疾患で亡くなってます | My grandfather was in prison during prohibition. |
心疾患も何もない | No heart disease, nocturnal asthma or sleep apnea. |
関節 関節痛い | Joints, joint pain |
アフリカはこの疾患で毎年 | 300 to 500 million cases are reported. |
これは希少な疾患で | I want to tell you about another disorder. |
自殺の90 は精神疾患 | Now when we talk about suicide, there is also a medical contribution here. |
NYU卒業 心臓疾患あり | She graduated NYU, she has a heart condition. |
患者に人口股関節置換を薦めました | All these medications, nothing seems to be working. |
入隊時には血液疾患が | Three years later, he's ripping through boot camp. Attending physician calls the improvement in his bloodcell count miraculous. |
フリードライヒ失調症 神経筋疾患よ | I have Friedreich's ataxia, a neuromuscular disease. |
関節炎を患う可能性がある しかも加齢だけが関節炎の原因ではない | Assuming you live a long life, there's a 50 percent chance you'll develop arthritis. |
ほとんどの精神疾患には生体物質が関わっており | Secondly, drug companies are not going to develop really sophisticated psychoactive drugs. |
研究によれば その多くは 心疾患 がん 糖尿病といった慢性疾患が | These are years that we could get. |
また この心臓血管疾患で | Some of you may remember that. |
彼らは精神疾患なんだよ | Elyn, you don't really understand |
ベリーニリンパ症は自己免疫疾患だよ | Okay, we can start with that. I say no. |
ベリーニリンパ症は 自己免疫疾患だよ | Bellini's lymphocemia. It's an autoimmune disease. |
約5 の人々がこの疾患を患っています | It's made a mistake. |
関節 | Not been this year. |
大多数の医者は患者に 人工関節置換手術を | What happens now? |
関節リウマチ患者です この話はここ数週間の間に | This is Kelly Young, a rheumatoid arthritis patient from Florida. |
疾患無しで 世界で最長寿の | This is a place where the oldest living female population is found. |
これは遺伝性疾患ではない | But, as a cancer doc, this is what I see. |
胸鎖関節 鎖骨沿い 肩鎖関節 | The suprasternal notch, the sternal clavicular joint, along the clavicle, the AC joint, the acromion, the greater tubercle of the humerus, the lesser tubercle of the humerus, the |
疾患の原因を知らないのです | Because we understand very little about most human diseases. |
これらの疾患で典型的なのは | like Parkinson's or essential tremor. |
他の栄養疾患にも似ています | It's similar to the pellagra epidemic in Mississippi in the '30s. |
慢性閉塞性肺疾患もあります | I'll show you an example of that real quickly. |
何故 こんなにも多くの疾患の | When I travel around, I ask my colleagues in biomedical research |
診断を受けたら精神疾患って | I feel like i'm going clinically insane. |
ロサンゼルス刑務所は国内最大の 精神疾患患者の収容施設です アメリカの刑務所と拘置所は 深刻な精神疾患患者でいっぱいです | It's a national tragedy and scandal that the L.A. County Jail is the biggest psychiatric facility in the United States. |
彼女は慢性疾患で苦しんでいる | She suffers from a chronic illness. |
過去50年に渡り自己免疫疾患を | But when it doesn't, we have to do something about that, therapeutically. |
もう起きません この末期疾患の | The death of Little Nell and Cordelia and all that sort of stuff just doesn't happen anymore. |
ループスは慢性の自己免疫疾患ですが | Let's flip the table yet again |
精神疾患にとって最悪の状態だ | Really? |
PIP関節での屈曲 PIP関節での伸展 | at the MCP, flexion at the PlP, extension at the PlP, flexion at the DlP, extension |
関節の上 | Above the joint. |
リロケーションテストは検査者の手で患者の関節窩上腕関節に後ろ向きに力がかかる様にしながら行います | If the patient feels apprehensive that the arm may dislocate it is a positive apprehension arm. |
リロケーションテストは検査者の手で患者の関節窩上腕関節に後ろ向きに力がかかる様にしながら行います | If the patient feels apprehensive that the arm may dislocate it is a positive apprehension test. |
遺伝性疾患で ねじれを引き起こし | So dystonia is a disorder affecting children. |
関連検索 : 炎症性関節疾患 - 疾患 - 水関連疾患 - 疾患の関与 - アルコール関連疾患 - 酸関連疾患 - 関節の患者 - 関連する疾患 - 肥満関連疾患 - 栄養関連疾患 - 疾患関連のイベント - 関連する疾患 - 喫煙関連疾患 - 作業関連疾患