Translation of "関連して設定" to English language:
Dictionary Japanese-English
関連して設定 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
ファイルの関連付けを設定Name | Configure file associations |
ファイルの関連付けの設定をロックする | Lock down File Associations Settings |
連絡先アクションの設定 | Contact Actions Settings |
連絡先アクションの設定Name | Configure the Contact Actions |
連絡先のメールアドレスを設定します | Set here the contact e mail. |
連絡先の URL を設定します | Set here the contact URL. |
関数を0に設定します | I don't know if those are the actual points, right? |
KPilot 用連絡先コンジットの設定 | Configures the Contacts Conduit for KPilot |
このページ設定に関連するテーブルまたはクエリのデータを表示します | Shows data for table or query associated with this page setup. |
連絡先の住所を設定します | Set here the contact address. |
表 1BC数学関数設定オプション | BC math configuration options |
PGPに関するkmail の設定 | PGP Related Settings in kmail |
ガウシアン関数の精度を設定します | Set here the precision of the Gaussian function. |
今回はQuery関数を設定してみましょう | We're in the same file, and we're still manipulating our query function. |
連絡先の住所の市を設定します | Set here the contact city. |
連絡先の住所の国を設定します | Set here the contact country. |
連絡先の住所の国を設定します | Select here the content's country of origin. |
ニュースグループの整理に関する設定 | Newsgroup Cleanup Settings |
画像とメタデータの関係を設定します | Embedded Image Information Management Setup relations between images and metadata |
その関数を設定する前に | So this is a surface. |
ウィジェットに関連したスクリプトを設定します これは一般的ではない拡張機能です | Sets scripts associated with widget. This is an advanced feature that would not be commonly used. |
以下の設定オプションが mbstring モジュールに関係し ています | If with mbstring tw is used, traditional chinese encoding will be supported. |
エディタが設定されていません 設定ダイアログで設定してください | No editor configured. Please do this in the settings dialog. |
連絡先の電話番号を設定します Street address | Set here the contact'phone number. |
設定が終ったら はいボタンをクリックして下さい すると 関連するkde のコンポーネントが再表示され 設定の結果が即反映されます | When you are done, simply click OK and all the necessary components of kde will be restarted so your changes can take affect immediately. |
設定 フィルタの設定... を選択して下さい | For more keyboard shortcuts have a look at the Settings Configure Shortcuts... dialog. |
設定 フィルタの設定... を選択して下さい | Open up the Settings Configure Filters... dialog and click the New icon below the Available Filters list. |
設定 フィルタの設定... を選択して下さい | Select Settings Configure Filters.... |
設定 フィルタの設定... を選択して下さい | You can activate the wizard via Tools Anti Spam Wizard.... |
設定 フィルタの設定... を選択して下さい | You can activate the wizard via Tools Anti Virus Wizard.... |
入力カラープロファイルに関するすべてのパラメータを設定します | Set here all parameters relevant to Input Color Profiles. |
特別なtraceit関数を設定すると | The answer to that, again, is our tracing function, which allows us to record the state of the program at every call and at every return. |
すでに関係が設定できます | So how can we do that? |
この設定をデフォルト設定として保存します | Saves settings for this setup as default. |
連絡先の住所の郵便番号を設定します | Set here the contact postal code. |
ブックマークツールバーとして設定 | Set as Bookmark Toolbar |
設定 ショートカットを設定... | Settings Configure Shortcuts... |
設定 ツールバーを設定... | Settings Configure Toolbars... |
設定 kappname を設定... | Settings Configure kappname ... |
設定 バックエンドを設定... | Settings Configure Backends... |
設定 okular を設定... | Settings Configure okular ... |
設定 フィルタの設定... | Settings Configure Filters... |
設定 ショートカットを設定... | Settings Configure Notifications... |
設定 kmail を設定... | Settings Configure kmail ... |
設定 ショートカットを設定... | Options Request Disposition Notification |
関連検索 : 設定関連 - 関連する設定 - 関連する設定 - 価格設定関連 - 関連して - 関連して - 建設関連 - 施設関連 - 関連施設 - 仕事関連の設定 - 連続設定 - そして、関連 - に関連して - に関連して