Translation of "離れた話" to English language:


  Dictionary Japanese-English

離れた話 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

電話から離れろ
Let go of the phone.
遠く離れた霧の距離に柔らかい声で話した
You deliberately
1885年に電話で使われた アジスアベバが電話で500km離れた
The first long distance line from Boston to New York was used in 1885 on the phone.
遠く離れた友人と話せる 電話も機械です
Speak to a friend miles away. The telephone... A machine!
遠く離れたボノボと話します 妹です
He talks to other Bonobos at the lab, long distance, farther than we can hear.
ほんとの話さ 町を離れる
A nice story. And it's true too. I'm leaving town.
長距離電話を?
Yes, I il tell him that it's urgent. Long distance.
長距離電話か
Long distance?
ジェイ コブの話が頭から離れない
Nelson, hang on.
では 具体的な話から離れて
Absolutely vital.
もし万が一離れ離れになってしまったら 荒れ地探検家電話を使うよ
Oh, Mr. Fredricksen, if we happen to get separated, use the wilderness explorer call.
離婚の話し合いだ
We'r e still married. lf she wants a divorce, we have to discuss it.
昨日 離れ離れになった
I was with him yesterday, but we got separated.
やっと話してくれた ある考えが頭を離れないと
Eventually, she told me the truth. She was possessed by an idea.
ヒント1 話し手の側から離れないこと
So, we're going to show you guys a few tips on how to get better audio from your iPhone.
離れて 離れて
Get away, get away!
そこへ妻から電話 離婚したいと
Your wife calling and asks you to break.
長距離電話は 全部不通
Come on, all the longdistance lines are down?
ちょっと話して ー離せ
No! No, sweetie, you got to get down. You got to let him go, honey.
どうすれば長距離電話がかけられますか
How can I make a long distance call?
実験室に隔離されるなら話は別です
Too old, too young, too scruffy, too stupid, and they won't do it.
でも離れた
Don't mention it.
離れました
We're free.
離れた方が
You may want to leave now.
離陸してから 彼は 両親に話したの
Just before takeoff he spoke to his parents.
そうね ロイド シムコウの電話番号を 教えてくれたら 離れられるわよ
Well, I could split, if you slide me Lloyd Simcoe's phone number.
洪水のために彼らは離れ離れになった
The flood parted them.
今 ダッシュ離れて ダッシュ離れて すべて離れてダッシュ
To the top of the porch, to the top of the wall!
離れるな 離れるなよ
Stay with me.
隔離地区の話をしてるのね
You mean imprisoned, don't you, doctor?
AOLタイム ワーナーの 長距離電話サービスです
Welcome to AOL, Time Warner, Taco Bell, U. S. Government long distance.
離婚について話しています
Yes, well, we've had our share of that.
分離されたメニュー
Torn Off Menu
分離されたメニュー
Torn off menus
トラックから離れた
What do we do? They left their truck running.
離れなかった
We couldn't stand to be apart.
離れたくない
I miss you
互いに離れ離れだけれど
Do not forget me...
僕から離れて 離れてくれ
Stay away from me. Stay away from me!
離れる 逆方向へ 離れる
They replicated, and now they start pushing apart while they generate their little spindles.
銀河の距離が離れていったのは
They're not necessarily moving through space.
長距離電話の請求書を見て彼は驚いた
He was surprised at the long distance phone bill.
ポンプから離れれば離れるほど
And the map is actually a little bit bigger.
電話を転送するなら 離れて尾行しろ 気分は
If you're gonna forward your calls, don't tail me so close. Aah! Hey.
じゃ長距離電話ね 一大事だわ
Yes, yes, I'm calling San Diego.

 

関連検索 : 離れて話 - 離れた - 離れて話しました - 離れた距離 - 離れた距離 - 離れた日 - 離れた日 - 離れたパス - 離れた(p) - 話された - 離乳離れ - 離れ - 離れ - 長距離通話