Translation of "離れてからのこと" to English language:
Dictionary Japanese-English
離れてからのこと - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
ここから離れて | Some food maybe. |
ここから離れること | Leave this place. |
そこから離れて | Get away from there. Shoo! |
そこから離れて | Step away from that please. |
そこから離れて | Come away! |
パイルから離れられること | for squaring away Pyle. |
まだ かれらのことから 離れられないのか | You want to wind up where they are? Keep talking like this. |
僕から離れて 離れてくれ | Stay away from me. Stay away from me! |
離れたところからな | Out in the open, away from everybody. |
ここから離脱してくれ | Get us the hell out of here. |
もっとここから離れないと | It's not much further. |
これらの両方の数はちょうど 0 から 9 離れています これは 0 から右に 9 離れていて これは 0 から左に 9 離れています | When you think of it visually, that is because both of these numbers are exactly 9 away from 0. |
トムのことが頭から離れない | I keep thinking about Tom. |
トムのことが頭から離れない | I can't stop thinking about Tom. |
ここから離れよ | Can we just go? |
これは0から8左に離れていて これは 0 から右に 8 離れています | One way to think about it is that they are both 8 away from 0. |
彼女のことが頭から離れない | I can't get her out of my mind. |
ここから離れろ サハラ | Get out of here now, Sahara. |
ここから離れよう | Let's get out of here. |
初めての命令だ ここから離れる | Let's get the fuck outa here! |
ギャングのシマから離れて. | Out of gang territory. |
あそこから離れ | Get away from there! |
君から離れることはない | And you will never lose me. |
この騒音から離れたいところです | (Laughter) |
来て ここから離れましょう | Come on. Let's get out of here. |
彼から離れて | He stays there. Ah. |
ドアから離れて | Keep away from that door. |
壁から離れて | Get away from the wall. |
ドアから離れて | Come away from that door. Come on, come on. |
ドアから離れて | Move away from the door! |
窓から離れて | Leave at the window. |
窓から離れて | This side of the room. Yeah. |
車から離れて | Step away from the vehicle. |
窓から離れて | Get back from the window. |
ドアから離れて. | No. Get away from the door. |
私から離れて | Stay away from me! |
ここから1マイル離れたところ | Just about a mile from here |
一旦マインドから切り離されると すべてのアイデンティティから切り離されます | Disengaging from the mind. |
これが戦車 ここから 5ブロック離れてる | That's the tank, five blocks from where we are now. |
これは0 から 6 のみ離れています ー11 0 から11のみ離れ 絶対値は11 | You know, you take the absolute value of negative 6, that's only 6 away from 0. |
ここからどれくらいの距離ですか | How far is it from here? |
ここは 太陽からかなり離れているので | You know when we think of ice, we always think of water ice. |
湖はここから遠く離れている | The lake is a long way from here. |
ここから数キロ離れているボデガ市 | Bodega a few kilometers away. |
道から離れよう 道から離れろ | I think we should get off the road. Get off the road! |
関連検索 : これらから離れて - これから離れて - 離れて、そこから - から離れて - 離れてから - 離れてからの距離 - 離れてから何か - これからとして - から離れ - 離れて滑らか - 光から離れて - から離れてスイング - 水から離れて - ベースから離れて