Translation of "電子機器区画" to English language:
Dictionary Japanese-English
電子機器区画 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
ファイアーフライ は電子機器だから | (Laughter) |
消え去り 本も 電子機器も | Civilization as we know it has ceased to exist no books, no electronic devices, no Facebook or Twitter. |
さあな 電子機器みたいだ | I don't know. It looks like some kind of an electrical device. |
電子機器の電源は お切りください | Please turn off all electronic devices, if you have laptop, place it in the cupboard above. |
音を楽器として扱い 電子機器とアコースティックを | There's the heavy hitting sound of rock. |
LEDは半導体の電子機器です | LED light bulbs. |
コンピュータや電気機器に | There's no sensation. |
電子機器企業の重要な戦略なんです | But when you're trying to sell lots of stuff, it makes perfect sense. |
1区画を停電にすると | You'd have to take out a city block to kill the power. |
私たちの周りには電子機器があふれています 電子機器を動かしているのは中にあるチップです 私たちの周りには電子機器があふれています 電子機器を動かしているのは中にあるチップです 動画の撮影中に電話がかかってきたせいで データがすべて消えてしまったとしましょう | What makes them tick are the chips inside them. |
そりゃよかった 電子機器の盗難の件だが... | Good. Look, Steve, on those burglaries of electrical equipment lately. |
コンピュータや電灯や 電気機器の世界の | This is underneath Jeff's desk. |
カウチや豪華な椅子や毛布も機材も そして もちろん電子機器も全て | This is less then 48 hours before the event started. |
電子機器は熱くなるので ほとんどの製品は | (Laughter) |
実験的な電子機器の開発に 専念すべきだよ | I'd like to see you devote yourself entirely to experimental electronics. |
ぱっとしない電子機器店街の 2階に上がると | Well, they come from here. |
範囲内にある電子機器を すべて停止させるの | Disables any electrical system in the blast radius. |
湿度は電子機器の大敵です また電力事情も悪い為 エアコン無しで | Then to central India very warm, moist, fishing villages, where humidity is a very big killer of electronics. |
機体 エンジン 電子機器 打ち上げの運用 革新したことは 山ほどあります | Well, we've made significant advances in the technology of the airframe, the engines, the electronics and the launch operation. |
殆どのアビオニクス パッケージは 解明できました Avionics 航空機に搭載した飛行のための電子機器 火器制御 ナビゲーション | We got the entire avionics package figured out. |
じゃあ 電子楽器と自然音の楽器では? | Mmhmm. electric or acoustic? |
ウィンブルゾンでは 現在 サーブを判定するための特別な電子機器がある | At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves. |
彼はエンジニアたちを警護して 水や電子機器を バグダッドの人々に届け | The skills he learned as a soldier were used to protect engineers, bringing water and electricity to the longsuffering people of Baghdad, to protect doctors, surgeons, experts in child nutrition, |
行政区画 | Administrative boundary |
発電機の調子が悪い | The generator is flooded. |
全て紙に ほとんどは 電子的に記録され 機器で印刷される | Birth certificate, name, then ID, and so on. |
電子機器のほとんどのモノは 鉱山や工場から始まるんです | They're creating a global toxic emergency! |
ニューメキシコ州の超大型干渉電波望遠鏡群 欧州原子核研究機構の素粒子加速器 | V.L.A. in New Mexico, Particle Collider at C.E.R.N., |
労働者は防具なしで地面に座り 電子機器を壊し 地面に座る | I've visited a bunch of these so called recycling operations. |
第1区画問題無し 第2区画問題無し | Almost there. Zone one clear. Zone two clear. |
18列 区画20 | Row 18 ... plot 20. |
27区画だと | Twentyseven blocks? |
倉庫区画よ | the warehouse district. |
6区画ほど? | Half a dozen areas? |
アクシオン リサイクリングという場所を訪れました 欧州電気 電子機器廃棄指令 通称WEEEと呼ばれる | And I went up to Manchester to visit a place called Axion Recycling. |
と同様に 我々は 民生用電子機器のすべての作品を作ったので | We are toolmakers, if you use a stick to reach a high fruit, you're using a tool to augment your reach. |
イギリスではパスポートに電子機器と 一緒に写った写真は使えないのですが | This is my passport from 2004. |
機器と機器から ページとページ そして | I'm calling it the one machine. But we're linking data. |
この電子機器でページが どのくらい折り曲げられたかがわかります | As this paper is bending, the resistance of the ink changes. |
いや 27区画だ | Not one, 27. |
南西の区画だ | Southeast quad. |
充電器は | Excuse me, I need a charger. |
迷惑メールを区別するためにニューロンには 非スパム電子メール だから それは機械学習です | Again that's because your computer has neurons to distinguish spam from non spam email. |
ディスプレイはモニタともいい コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である | A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device. |
モバイル機器Comment | Mobile Device |
関連検索 : 電子機器 - 電子機器 - 電子機器 - 電子機器 - 電子機器 - 電子機器 - 電子機器 - 電子機器 - 電子機器メーカー - 電子機器パッケージ - 電子機器リサイクル - パーソナル電子機器 - ドライバ電子機器 - 電子的機器