Translation of "電気めっき工場" to English language:
Dictionary Japanese-English
電気めっき工場 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
安全に工事するため 電気を切った | I had to turn it off, so we could work on the wire safely. |
私は電気工です | I am an electrician. |
工場のセキュリティから電話です | The security department of the factory just called. |
電気工学を学んだ人なら | light things up. |
電気工事だけじゃないな | I assume we're doing more than just than playing electrician. |
どんな工場に行っても 発電所であれ | I mean, we have critical infrastructure. |
電気工事業者2件の連絡先 | Contact info for two electrical contractors. |
ビル コンプトンに 電気工事の話があるの | I'm here to drop off some information about an electrician for Bill Compton. |
ー 工場だ ー 工場 | What factory? |
電気自動車を選ぶのは 理にかなった ことでしょう テスラの組立工場の | So given that we have to solve sustainable electricity generation, then it makes sense for us to have electric cars as the mode of transport. |
自由学室 電気工学室 ここみたい | Where is it? |
電気工事は 業者がつかまらない | I need an electrician, but I can't get anyone to return my calls. |
この瓶詰め工場では | But does this place really work? |
工場の排気ガスが大気を汚染している | Industrial emissions cause air pollution. |
単に蒸気エンジンを電気モーターに変えただけで 電気による柔軟性を活用できるように 工場を再編成したわけではないのです | You see, the first wave of managers simply replaced their steam engines with electric motors, but they didn't redesign the factories to take advantage of electricity's flexibility. |
逆らう気か 不細工め | Holly, that's an order, you stupid ugly goit. |
専門学校生は大きく減少している 毎年 電気工も | The infrastructure's the first one declining trade school enrollments are the second one. |
ボス ただ電気工事をしているだけだ | I'm just fixing the electricity, Boss. |
工場 古い家 空き地 | All right. What's in this area? |
カップケーキの工場を始めたいと思ったら | There's nothing I can do about it. |
工場 | What factory? |
工場に閉じ込めておけ | Those two must never ever leave that factory. |
切削工具のための工場です それらは 生産工場に役立つでしょう | So I lend it out to some guy who wants to build a factory, build a factory for cutting tools. |
世界最大の工場を持っていた 2棟の鋳物工場とー 10以上の工作機械工場もあった | He has the largest factory in the world, containing two foundries, a dozen tool and die shops, every piece of equipment ever made. |
そして さらに効率的な工場です もっと少ない電力で動きます | He builds a factory that can produce two million cupcakes a year. |
電気代がどうのって すぐわめいて 電気消せ消せって | Always yelling about the power bill, telling me to tum off the damn lights! |
工場に行きたいわ ジョージ | The man is sick, Sherri. He's sick. I'd like to go to the plant, George. |
発電所や 自動車工場でも 汎用なのです | So it would work as well, for example, in a power plant or in an automobile factory. |
工場を爆破するためのね | Yes, a bomb. |
ちょっと 第二工場へ行ってきます | I'm just popping out to the 2 factory. |
手で使っていた道具は どんどん電動工具か電気機械へと 置き換えられました すべて電気によって 達成されたのです | And then, in addition to that, at the same time, hand tools were replaced by massive electric tools and hand powered electric tools, all achieved by electricity. |
工場Stencils | Factory |
年金たっぷりで暮らしてるが パートで電気工もやってる | He's lives on a goodsized pension but he works parttime as an electrician. |
我々は工場で働きます | We work in a factory. |
此処に工場ができるの. | This is where the factory will be. |
電線の工事さ | They're probably working on the lines. |
工場を爆発させるためのね | Yes, a bomb. |
バター そして小さい包装紙 あと ロボットを動かす電気です これが 私の工場です | And this is just the cost of ingredients cream, and sugar, and butter, and those little wax paper things that the cupcake is held in, and the electricity to run my robots, and then overtime to kind of maintain the robots that make my factory. |
おバカな死に方がいっぱいだね フォークでトースターに感電 自分で勝手に電気工事 | Dumb ways to die ie ie so many dumb ways to die get your toast out with a fork do your own electrical work teach your self how to fly eat a two week old unrefridgerated pie |
私はプリマス大学で電気工学を勉強しています | I am studying electrical engineering at the University of Plymouth. |
底をとっておき 機械工場へ持って行きます | So, actually, at home, whenever we break a wineglass, |
職場に電話して 新聞も止めなきゃ | I have to call into work. I have to stop the newspaper. |
電気泳動の部分は 電場をかけることで | I'll discuss later. |
電気つけたらだめ | I hate the dark... |
鋳物工場 | The Foundry |
関連検索 : 電気工場 - 電気工場 - 電気工場 - 電気めっき鋼 - 電気めっきプロセス - 電気めっき銀 - 亜鉛めっき工場 - 電気めっき金属 - 電気めっき亜鉛 - 電気めっき技術 - 曝気工場 - 電気工事 - 電気工学 - 電気工学