Translation of "霊が高かったです" to English language:
Dictionary Japanese-English
霊が高かったです - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
私が幽霊ですか | You think I am a creepy guy. |
偉大な霊能力者だった 知っている限り最高の | The best that I have ever met. |
霊廟は明るく暖かだったが | Here the doctor says they can care for thirteen hundred patients. |
しかし リジミラリルは幽霊ではなかった | But Ridjimiraril was not a ghost. |
幽霊って信じますか | Do you believe in ghosts? |
幽霊って信じますか | Do you believe in spirits? |
肉によって生まれたものは肉です 御霊によって生まれたものは霊です | Flesh gives birth to flesh, Spirit gives birth to Spirit. |
君は幽霊が怖くないのですか | You aren't afraid of ghosts, are you? |
あなたは幽霊です | You are a ghost. |
何がそんなに高かったんですか | It's 123,000 won all together. |
精霊は深刻だった チャンスがあります | I am around my peers again. |
すっかり地縛霊状態だよ | I guess we just froze in place. |
テクノロジーから霊感を得て私が作った作品が | Lost ! I had no idea! And I realized, holy shit, it'd come full circle. |
分かった 精霊にピザを頼んでくれ | 'M with you. Call the spirits. Tell them to bring pizza. |
あなたが来るまで 私は亡霊だった | Before you came to Sparta, I was a ghost. |
霊感が強いって | That I'm psychic now. Right. |
私は幽霊です | I am a ghost. |
聖霊が現れた | Spirit manifested itself. |
悪霊か | Demons? |
あなたは幽霊がいると信じますか | Do you believe in ghosts? |
でも とても高かったです | I mean not always, we've ordered one time. |
幽霊が奴らを助けたのか | And what about these goddamn ghost cranes that keep helping peewee out? |
なかなか高尚ですよ もし高校のクラスできみがやっていたら | But it's actually kind of sophisticated to learn what the determinant is. |
精霊なんだから 森の精霊 | I said he wasn't human. |
彼はとても背が高かったのですぐに分かった | He was very tall, so I recognized him at once. |
霊長類がジャングルから現れます 最初はメガネザルで | A 'roo hops in Oz a horse runs in Asia and a wolf evolves stilt legs in Brazil. Primates emerge from jungles, as tarsiers first, |
スパイク お前 幽霊でも見たのか | You look like you've seen a ghost. |
幽霊を信じますか | Do you believe in ghosts? |
翼に乗った亡霊よ | Wraiths on wings! |
死霊のか | Scared? |
ショーはすばらしかったが チケットが高すぎた | The show was wonderful, but the tickets were too expensive. |
どっちの方が高いんですか | Which one is more expensive? |
あなたは幽霊を信じますか | Do you believe in ghosts? |
だから魂が呪われて悪霊になるんです | So now their spirits are cursed, |
ずっと霊感少女で過ごすわけ | You're really going to run this whole psychic thing into the ground, huh? |
えっと 坊主で かなり背が高かった | Um... shaved head,kind of big. |
幽霊の噂ですけど | It's a ghost story. |
慰霊祭が行われた | Don't be silly. |
ちょっと背が高かったが | Only... taller. |
私たちのスコアはずっと高かったです | Khan is the changing factor here. |
全てが我々から 高速で遠ざかっていたのです | But all they saw was a red shift. |
風が怖い音がします 幽霊がみたい | The wind sounds scary, like screaming ghosts. |
君は霊感の話をするものと 思っていたが | like a news story? |
ヨーロッパには今でも幽霊がいると思っている人が大勢いるんですか | Are there many people in Europe who believe in ghosts even now? |
赤丸が 父の通った高校です | Well, as you can imagine, it didn't work very well, but ... |
関連検索 : 霊が高いです - 高かったです - 期待が高かったです - でも高かったです - 可能性が高かったです - 可能性が高かったです - 売上高が低かったです - より高かったです - 重要高かったです - 最も高かったです - 差がなかったです - 運がなかったです - 有意に高かったです - したがって、高いです