Translation of "非常に培養しました" to English language:
Dictionary Japanese-English
非常に培養しました - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
最初に培養肉を作った彼らは 次に培養革のコートを 作りました 非常に小さいのですが 本物のコートの形です | This is SymbioticA, and they've been working they were the first ones to do this in vitro meat and now they've also done an in vitro coat, a leather coat. |
培養 | cultivate? |
培養物が非常に活発なことです たくさん分裂しています そして一旦分裂した細胞の核は | What we see are, first of all, a very active culture, a lot of divisions, and then very clear nuclei once the cells have separated. |
培養したものです これらの培養物は緑の蛍光色で | This is cultures, identical cultures, of cervical cancer cells. |
そして鶏の培養細胞に | All you need is a single oncogene. |
培養器にいすぎた | They kept him in his girl's chart too long. |
組織培養したウイルスではなく | But that's, again, shooting fish in a barrel, you know, right? |
細胞を体外で培養し | less than half the size of a postage stamp. |
これを培地上に画線培養をして 菌株を単離することにしました | JY |
培養液内で | This is a brain from a lamprey eel. |
この培養液に浸された | living lamprey eel brain. |
無事に残った培養物は | But this mistake turned out to be rather serendipitous. |
培養菌に手を加え | These are spores this is in their spores. |
発展させたいと思いました そこで 腐敗微生物培養会 という 腐敗微生物培養家のグループを結成しました | I wanted to cultivate this perspective just like the mushrooms, so I formed the Decompiculture Society, a group of people called decompinauts who actively explore their postmortem options, seek death acceptance and cultivate decomposing organisms |
ある年 培養肉に関する 課題が出されました | The RCA is really quite an amazing school from that viewpoint. |
非常に進歩しました | And the field of robotics has gotten much better over time. |
非常に怒りました | They still have an apple left. |
3つ目の集積培養物が入っていました それで 培養室を隅々まで拭くはめに 漂白とエタノールで2回も | You see, I accidentally cracked the flask that had contained our third enrichment culture, and as a result, we had to wipe down the incubator room with bleach and ethanol twice. |
左側は私がネズミの細胞から培養した | Let's see how powerful just one of these essentials can be. |
タンパク質培養器なんだ | It was a proteinrich incubator. |
培養した臓器の移植を受けた患者の | I'm going to show you now, a very short clip, |
カレーのルーは非常に滋養に富んでいる | Curry sauce is very nourishing. |
B社は非常に 非常に 怪しく見えます | And they say, you know what? |
細胞外基質を培養しています 改造したインクジェットプリンタを使って | And what we do is we grow extracellular matrix from pigs. |
非常にショックでした | (Laughter) |
去年 20回原生林に入りました その中で1個体の培養に成功しました | Our team and we have a team of experts that go out we went out 20 times in the old growth forest last year. |
特に養蜂家にとってはつらい事です まず養蜂家について話しましょう 非常に重要な事です | Now, those losses are tragic on many fronts, and one of those fronts is for the beekeeper. |
非常に時間が過ぎました | Much time has passed. |
人工的に肉を培養する試みが | One of the assignments for a year was to work with in vitro meat. |
十分に休養をとることは 非常に大切です | It's very important to get enough rest. |
従来の細胞培養技術では | Not only that, but they can also be used for disease models. |
非常に難しい | Very difficult. |
非常に厳しい | Very tight. |
非常に話がそれてしまいましたね | But you're not paying for this, so I shouldn't apologize. |
非常に弱い通信を 確認しました | There's something very weak coming through. |
笑 そして非常に慎重に行動しました | I always was very aware of those words (Laughter) |
彼は非常に誉められたがしかるに私は非常にしかられた | He was greatly praised, while I was as much scolded. |
彼は非常に出世した | He achieved great success in life. |
非常に白熱した議論 | So you already know enough science to engage in kind of a very heated debate. |
非常に困難でしたが | Trying to have it fly straight is like trying to shoot an arrow with the feathered end forward. |
体外で培養します それから型や 生体材料を用意します | We then tease the cells apart, we grow the cells outside the body. |
非常に感謝しています | Moreover, he invites us to look under the hood. |
臓器から取り出した細胞は約4週間で培養できます | We grow the cells outside the body in large quantities. |
非常にしっかりしています | Yeah, two meter span. |
ああ 非常に注意しましょう | So there's two situations. |
関連検索 : 培養した人 - 培養した人 - 培養します - 非常に非常に話しました - で培養し - 培養した酵母 - 非常ました - 非常に栄養 - 非常にリラックスしました - 細胞を培養しました - 細胞を培養しました - 非常にのました - 培養培地 - 非常に安定しました