Translation of "非常に落胆" to English language:
Dictionary Japanese-English
非常に落胆 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
政府に非常に落胆している一方で | They haven't given up on government. |
これは彼らを非常に落胆させました | So who were they? |
弟に落胆しないで | He wasn't always such a looker. |
貴方に少し落胆したの | I'm a little disappointed in you. |
母は私の失敗に落胆した | My mother was disappointed by my failure. |
非常に長い件名 非常に長い件名 非常に長い件名 非常に長い件名 非常に長い件名 | Very long subject very long subject very long subject very long subject very long subject very long |
彼はひどく落胆した | He is very depressed. |
彼は妻の死に落胆している | He is discouraged over his wife's death. |
非常に | Many are not aware of no, this is not a joke. |
非常に | Extremely. |
ので 常にこれは非常に非常に非常に間違っているものです | It can like in these circumstances, but not always. |
私は落胆などしません | I am by no means discouraged. Indeed not. |
彼には臆病なところもあったが 非常に大胆なところもあった | Though timid in some respects, he was very bold in others. |
彼の大勝利に相手は落胆した | The partner was discouraged to his large victory. |
非常警報 非常警報 | Kinney speaking to Bakersfield control, red alert, red alert. |
私を落胆させないでくれ | Don't let me down. |
私を落胆させないでくれ | Don't let me become discouraged. |
i 非常に | much! |
非常にな | Very effective. |
登りは非常に難関で 常に左か右へ落下する 恐れがあります | And it's not a straight path at all, it's very difficult climbing, and there's always the risk of falling on either side. |
非常にうまい洒落だったので 満場爆笑した | It was such a nice joke that everybody burst out laughing. |
万一失敗しても 落胆するな | If you should fail, don't lose heart. |
言い過ぎた 君を落胆させた | I've said too much. I can tell, I've upset you. |
彼の大勝利に競争相手は落胆した | His rival was discouraged by his triumph. |
君を落胆させずにすんで嬉しいよ | I'm glad you're not disappointed. |
B社は非常に 非常に 怪しく見えます | And they say, you know what? |
非常に速く | Very Fast |
非常に遅く | Very Slow |
非常にもの... | The very thing ... He looked at me with puzzled admiration. |
非常によく | But there are things that when I am able to do |
非常に良い | Very good. |
非常によく | Very well. |
非常にです | Extremely. |
脳 Heは 非常に怯えたり 非常に非常に驚いていないように見えます | The story he had been active to ridicule only that morning rushed through Kemp's brain. |
非常に迅速に | And once you get the hang of it, you can take the Laplace |
非常に 確かに | But a very serious one to me, returned the King reproachfully. |
彼は落胆した気持ちを表した | He gave vent to his disappointment. |
こういった高揚や落胆を再び | AV |
その候補者は選挙の結果に落胆した | The candidate was disappointed at the outcome of the election. |
公衆衛生の状況に 落胆していた時が | It cost nothing. It's going to save that boy's life. |
非常に効率的 | We only burn up a small amount of the uranium that's in there, we take it out and we stick it in a spent fuel pool. |
非常にシンプルです | This was an example I built for my daughter. |
非常に安価で | It can be put down on any substrate whatsoever. |
非常に高価だ | No. It's the only kind of real value. |
非常に難しい | Very difficult. |
関連検索 : 非常に大胆な - 非常に落胆しています - 落胆 - 落胆 - 落胆 - 落胆 - 落胆 - 落胆 - 落胆 - 落胆 - 落胆 - 落胆中 - 落胆ムード - 簡単に落胆