Translation of "非投資適格債" to English language:


  Dictionary Japanese-English

非投資適格債 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

 適格者は 適格者は投資に興味を持ち 投資のお金を持っている
While qualified persons qualified persons are interested in investing and have money to invest.
資産 負債 資本
That assets, A for assets, is equal to
債券より株に投資するほうが安全だ
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.
投資銀行が彼ら自身が これらの債権の投資家だった可能性があります
It could be a whole set of people.
投資前と投資後
The amount of money you get.
資産 負債 資本でした
It should start to make a little bit of intuitive sense
資産 負債 資本 両側から負債を差し引きます
Or the other way to view it is, assets minus liabilities is equal to equity, right?
負債 資本 資産になります
So this is just another visual representation that
格付会社は投資家にトリプルAだと言いました
I forget all the different qualities of debt.
私はあなたが国債に投資なさる事をお勧めします
My recommendation is that you invest in government bonds.
投資額
Investment
だから 資本 負債は
So the only liability is this 5,000.
マリブ資産投資会社
Malibu Equity and Investments.
投資するつもりでした 投資は
Well their intention was to take these home equity loans and put that money to work, invest it in some way.
投資銀行もこれを非常に好んでいました
So they just collect the big cash.
不適格です
You failed.
だから投資家は500万ドルを投資し
He valued what we already had at 5 million dollars.
負債が 105,000 あります 市場は資本 負債で
This is 120,000 in equity, market value of equity, he has another 105,000 in liabilites.
投資家は
They're valuing these assets at 1 million.
投資です
Investing in professional development is not a cost.
投資家は
As investors flee
投資だよ
Investing.
それか 資産 負債 資本になります
liabilities plus equity is equal to assets.
この式になります 資産 負債 資本
And then the equity is, essentially we would look at this formula.
資産は左側に 負債は
These are my assets.
資格はある
Even though there's lots of bad things about you, there are still some good things.
しかし この非常に難しい 資格試験を行うには
Very inspiring.
資産 負債 持ち主の資本になります
liabilities.
マリブ資産投資会社です
Malibu Equity and Investments. Roger Van Zant.
能力不適格よ
Agent performance unsatisfactory.
エンジェル投資家が
And I'll show you why that matters in a second.
大口投資家
Big investors.
何に投資を
Investment in what?
資格は十分だ
Looks, brains, and background may not be much, but you're the first girl I've approved of.
資本は 資産から負債を引いた物です
That just comes out of the definition of what equity is.
資産から負債を引くと資本が出ます
And so liabilities plus equity is equal to assets.
覚えていますか  負債 資本 資産でした
I'll draw it a little bit bigger.
あなたは 両側から負債を引く場合は 資産 負債 資本になります
Because essentially, or you can view it this way, if you subtract liabilities from both sides, assets minus
機関や企業側に 倫理的に適う研究に投資するよう
If you work for a funding agency or pharmaceutical company,
資金の投資先の決定に
Now, who are they accountable to?
適正価格ですね
That sounds about right. It's within the right range at least.
匂いテスト で不適格
Didn't pass the smell test.
そして 私の資本は 資産 負債になります
My liabilities would be 145,000.
悪質な投資によって資産が減り負債を被って 株主資本の欄がなくなったときのこと をいいます
Insolvency is when you actually, because of bad investments, you actually end up with less assets then do have liabilities and then there's nothing left over in the equity column.
投資所得です
Let me put that.

 

関連検索 : 投資適格債 - 投資適格債 - 非投資適格 - 非適格投資家 - 適格投資 - 適格投資 - 非投資適格証券 - 定格投資適格 - 投資適格定格 - 投資適格資産 - 適格投資家 - 適格投資家 - 投資適格ローン - 投資適格スプレッド