Translation of "非難の男" to English language:
Dictionary Japanese-English
非難の男 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
その男は私を無責任だと非難した | The man charged me with being irresponsible. |
彼はその男性が盗みを働いたことを非難した | He blamed the man for stealing. |
非難すれば | Do you denounce? |
非難できる | Can you blame them? |
非難しに来たのか | I don't suppose you just came by to insult me. |
うん? 口論 非難 | Is it? |
非常に難しい | Very difficult. |
彼への非難をやめろ | Get off his back. |
部品の上 是非 男性 | No. Come on, man. |
難易度 非常に難しい で開始 | Start with Very Hard difficulty level |
俺は非難される | L'll be damned. |
彼に非難された | He blamed me. |
彼女を非難した | And you condemned her. |
非難じゃなくて | I mean, no offense. |
速やかに非難を | We are evacuating the city! |
あるのはただの非難です | There's no conversation. |
私は彼を非難した | He cast reflections on me. |
サンは私を非難する | Sun blames me for. |
結婚を非難すると | And attack the sacrament of holy matrimony? |
難易度 非常に難しい で開始new game | Start with Very Hard difficulty level |
非難するようにキング 確かに非常に | But a very serious one to me, returned the King reproachfully. |
僕の行動は非難を招いた | My act incurred a blame. |
俺はディフェンダーの非難を支持した | I ordered the Defender evacuated. |
研究の中で非難の捉え方は | There's just blame. |
非難する人もいます | But a lot of people don't love it so much. |
非常に困難でしたが | Trying to have it fly straight is like trying to shoot an arrow with the feathered end forward. |
非難しちゃいけない | Don't blame God, Davy. |
非常に困難な仕事だ | A very difficult job. |
非常に難しい事だが | That is very difficult, I find. |
非難されるだろうな | I'll be damned. |
非難してんじゃない | No blame. |
非常に幸運な男だ | You're a very lucky man. |
彼らはジョージの失敗を非難した | They blamed George for the failure. |
全体の原因 や youを非難する | I'll try the whole cause, and condemn you to death. ' |
フランス人は彼を非難したのです | I read about it. It was in Le Monde. |
非難の声が 高ま っ て い ます | Barclay is delaying action. The whole army is critical of him. |
彼はトライトンからの非難兵でしょ | He's some refugee from Triton that I'm saddled with and I didn't ask you. |
彼の行動は非難の余地が無い | His behavior allows of no criticism. |
非難されるべきは君だ | It is you who are to blame. |
彼は脱税で非難された | He was accused of evading tax. |
非難してはいけません | People, please. We can't whine and complain the West is doing this. |
成功を非難する人物が | And yet the centerpiece of the President's entire re election campaign is attacking success. |
非常に難しい挑戦です | This is a lot of volume. |
記者はその政治家を非難した | The reporter criticized the politician. |
核融合は非常に難しいのです | But there is a catch. Of course there is always a catch in these cases. |
関連検索 : 非難 - 非難 - 非難 " - 非難 - 非難 - 非難 - 非難 - 非難 - 非難 - 非難 - 非難 - 非難 - 非難 - 非難