Translation of "顔の時間" to English language:
Dictionary Japanese-English
顔の時間 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
借りる時の地蔵顔 返す時の閻魔顔 | Happy when borrowing, but upset when having to return it. |
借りる時の地蔵顔 返す時の閻魔顔 | A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it. |
人間の顔だ | It's a good face. |
殺す時の顔だ | Let me see your war face. Sir? |
1時間だ 遅れたら 二度と顔を見せるな | One hour. If you miss it, don't ever show your face in here again. |
1時間もかからん 顔を見せるだけでいい | Just drop in for a quick one. You might do yourself a bit of good. |
悪魔の顔はその時だけ | Only then do they reveal their true demonic visage. |
2時間前に サンアンジェロ上空で 顔を描いたパイロットは あなた | Are you the pilot that drew that face two hours ago? |
目標の時間 現在の時間 出発の時間 | This tells you where you're going, this where you are and this where you were. |
あの時の顔も忘れません | The turn of your countenance I shall never forget. |
世間に対する TPB の顔だ | What was Peter Sunde's role during that time? |
時間の量 a 1時間 | That's where we started. |
二時間程で 患者たちの頬には 赤褐色の斑点が現れ 数時間経つと 耳から顔全体にかけて | As a surgeon there recalled, two hours after admission, they had the mahogany spots over the cheekbones and a few hours later you can begin to see the cyanosis extending from their ears and spreading all over the face. |
君は疲れた顔をしている 1 2時間休息すべきだ | You look tired. You ought to rest for an hour or two. |
このシステムによると人間の顔は | And he came up with this idea of Facial Action Coding System, or FACS. |
プログラミングの時間 開発の時間 つまりあなたの時間は | Because all the lessons we've learned is that a time or develop a time. |
50 分 は 50 60 時間で 5 6 時間の時間です | Right? |
6 7分間のビデオで ディランは顔など | So, given that kind of video input, with just about six or seven minutes worth of video, |
人間ならどれが顔の画像で | Instead, it is reasonable to assume that all the faces live on a small subspace in that space. |
時間よ 時間よ | It's time! It's time. It's time. |
5 6 時間 この時間が 0 時間に等しいです | 50 minutes is just 50 60 hours or 5 6 hours of time is equal to 5 over 6 hours. |
4時間の間に | A blood vessel exploded in the left half of my brain. |
時間だよ 学校の時間だよ | It's time for school, time for school. |
太陽は時折顔を見せた | The sun sometimes shone. |
次の写真には 彼女の顔と体には ボクの言うところの3時間の 時差 があるのに気づいたかな つまり 彼女の体は4時の方向を向いていて 顔は7時の方向を向いている | Then you have an interesting view from her backside and notice that her face and her body usually have three hour time difference , so to speak. |
人はコンマ一秒の間に人の顔を見て | And so they want to see live witnesses. |
太陽が雲の間から顔を出した | The sun broke through the clouds. |
8時間 10時間 12時間 更に14時間 15時間 24時間と泳ぐ時間を増やし 絶対できると思いました | And when I started in with the eight hours and the 10 hours and the 12 hours and the 14 hours and the 15 hours and the 24 hour swims, |
8時間か9時間 | Eight, nine hours. |
人間顔だけじゃないよ | It isn't just a human face. |
彼らの顔を紹介するために 静かな時間をください 彼らの顔を紹介するために 静かな時間をください なぜなら 付け加える言葉がないからです | I know that this is a talk, but I'd like to have a minute of just quiet and have you just look at these faces because there is nothing that I can say that will add to them. |
今回の制限時間は 8時間だ | This time you have eight. |
重力的フリーフォール時間と ハッブル時間の関係だ もしクーリング時間が | So the key question here is the relationship between characteristic cooling time. |
時間がないの 時間は作るものよ | This is your future husband.You need to make time. |
私の普通の睡眠時間は7時間から9時間くらいです | My usual sleeping time is from seven to nine hours. |
ED 時間の | Audience Nice time, time |
チェックアウトの時間 | Checkout time? |
時間なの | Is it time? |
何の時間 | Time for what? |
何の時間 | In time for what? |
1時間か2時間だ | An hour or two, at most. |
仲間のネズミたちの小さな顔に浮かぶ | And who could fail to notice, |
まさか 3時間目の休憩時間よ | Oh, please, I got all that between third and fourth period. |
だがあの時のハリーの顔は 忘れられない | but i remember harry's face when he came back from it. |
月が雲間から顔を見せた | The moon came out from behind the clouds. |
関連検索 : 顔の時間を取得 - 時計の顔 - 顔時計 - 人間の顔 - 人間の顔 - 時間の時間 - 時間の時間 - 彼の顔時に - 時間時間 - 1時間の時間 - 24時間の時間 - 時間後の時間 - 時間の時間で - 間の時間