Translation of "顧客との関係を構築します" to English language:
Dictionary Japanese-English
顧客との関係を構築します - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
これは顧客との関係構築のプロセスを表現する図です | And for web, mobile or cloud, we were getting you into the funnel on the bottom. |
顧客を獲得して維持して育てることが 顧客との関係を構築する3つのプロセスです | And so they figure out how to sell existing customers more products. |
価値提案 顧客セグメント チャネル 顧客との関係 | By now, you're intimately familiar with the business model canvass. |
顧客との関係に注目してください チームが顧客との関係の項目に | So let's follow our Jersey Square team down and see what they've done for customer relationships. |
これまでに価値提案 顧客セグメント チャネル 顧客との関係 | Now we finally come to the last part of the business model canvas. |
終了したのは価値提供 顧客セグメント チャネル 顧客との関係 つまり顧客の獲得 維持 育成です | So in our last lectures we talked about value proposition, customer segments, distribution channels, customer relationships get, keeping and growing customers. |
この経済は自然とも 新しい関係を構築します | Here we're seeing the path and it's better for us to go it along together. |
顧客との関係はゲット つまり獲得から始まります | The answers are get, keep, and grow are the three parts of customer relationships. |
顧客との関係はこの3つの項目と深く関連しています 顧客をどのように獲得し維持し育成するのか | Customer relationships is kind of a fourth piece, and customer relationship has a really interesting interaction with these other three pieces. |
対面で構築されるような信頼関係を ネット上でどう構築しますか | Do we want them to be the same? |
顧客をファネルに導く方法です Web モバイルに関係なく顧客の興味を引くには | Once I understand who my archetypes or persona is, the next thing I want to figure out is how do I get them in to this funnel. |
我々はどのようにして自身の身体と空間との関係を構築するのか どのようにしてその関係を再構築するのか | And in that whole idea, how do we configure the relationship between our body and the space? |
我々は他人との関係を構築し 維持していく | We build and maintain relationships with others. |
ハムレットとポローニアスの 関係性を構築し始めることができます つまり関係は良好ではないのです | So from not even knowing the meaning, you're beginning to construct some characterization of the relationship between Hamlet and Polonius, which was not good. |
顧客との関係を見てみましょう 今回のレッスンで学んだのは | So again let's use our Jersey Square team as an example of what customer relationships might |
3つ目に 永続的な友好関係を構築していきます | And in Chicago, we will endorse a proposal to support a strong and sustainable long term Afghan force. |
チャネルについてでした そして今回は顧客との関係に取り組みましょう どのようにして顧客を獲得し どのようにして顧客として維持し | We talked about value proposition, we talked about customer segments, we talked about channels, but today we're going to focus on customer relationships. |
それは2つのオブジェクト間に 親子関係を構築することです | However, object 3D is designed for another purpose that is extremely useful. |
パートナーとどんな関係性を構築するかということです その関係は競合しない会社同士の | So what you need to understand is what type of relationships you need to have with them. |
そして主な活動は研究開発と 生産サポートに変更されました こうして顧客セグメントや顧客との関係を検証し | So now they're looking at industrial enzyme manufacturers, their key activities are R amp D, and production support is their next change. |
別の関数を構築しましょう | Let's see, let me complete this delta right here. |
この表の線を 再活用し 関係性を再構築するよう 試みています | I think about trying to rework and re engage the lines on this graph in a more productive way. |
プログラムの構築のほとんどを占めるのは 関数を構築することです | We're going to find lots more proceduresà   both today and through the rest of the course. |
彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している | They strive constantly to improve customer relations. |
小さくなっているのがわかります これらの相関関係を表す 数学モデルを構築し | You can see how the vibrations get larger and smaller, depending on how you move. |
彼らの関係を調べられたり 顧客との関係を監視されたくなどありません もちろん 犯罪やテロの | Nobody wants the U.S. monetary authority to check their relationship, to monitor their relationship with their clientele. |
ビジネスモデル キャンバスを記入し 外に出て 価値提案 顧客セグメント チャネルについての 仮説を検証することでした 次の週は 顧客との関係 収益の流れ | Just as a reminder, what the teams will be starting with in Week 1 is filling out the business model canvas and getting out of the building and testing their hypotheses about the value proposition, customer segments, and channel. |
また顧客に関する知識を持たない | We all work on little laptops and try to move desks to change the way we think. |
顧客のペルソナまたはアーキタイプを定義することです つまり言い換えれば 顧客に関するすべてを知ることです | And the goal of all this is to actually define the customer persona or archetype, which is just a fancy way for saying |
深く関わっています あなたが作ろうとしている商品つまり価値提案 これと顧客との関係が | So today, while we're talking about value proposition, value proposition works hand in hand with who your customers are, which we'll be talking about in the next lecture. |
顧客獲得と顧客活性化を経たあと | Now if you remember we started here on the left. We didn't earn and paid media. |
価値観を共有し長く持続する 忠実な顧客との関係を 築こうとしているのです 仕事に対する権限を 与えられることによって | It may have jeopardized short term sales, but it builds lasting, long term loyalty based on shared values. |
Web モバイルチャネルの顧客獲得に関するファネルは | Let's take a look at now the web mobile funnel. |
また 異なる顧客セグメントに属している 検索を利用する顧客とお金を支払う顧客を相手にする | I mean how do they hear of our products, how do they know about you, and as we'll see later one of the interesting things is there are some customers that are users like in Google |
また顧客の問題や利得にどう応えるか これが市場で 顧客セグメントに入ります 市場は顧客層と顧客問題の解決策を含みます | As was simulated, the value proposition includes all the features of your product but also the pains and gains you're solving for the customer segment and that's where the market goes. |
顧客を獲得するためのコストは? 顧客転換率は? 顧客生涯価値は? | In customer relationships all the get keep grow metrics, some of which we talked about, some of which you'll discover, what were the customer acquistion costs? |
また顧客生涯価値に関わる 顧客の離脱率はどうすれば低下するのでしょうか? | Again, your CAC declines. The idea is what can you do to make this very efficient? |
顧客セグメントの目的は顧客のアーキタイプやペルソナを | And in value proposition, the goal of this is to find out that minimum viable product. |
MVPを探すことですが 顧客セグメントの目的は顧客の アーキタイプを探すことです | So, while the goal in value prop is to figure out the MVP, yes, we il see later the goal in customer segments is to figure out who and what the archetype of the customer is. |
ブログ RSS eメール ソーシャルメディアなど 顧客のキープを目的としています 顧客を維持する目的は | It's exactly the same idea we might want to offer loyalty programs, contests and events, blogs, RSS and email, or social media all designed to engage customers. |
ヴァンパイアの顧客も おりますし | We have recently accepted a client who is VampireAmerican. |
周囲の形態との関係を 構築するものです 互いに伝えることがある際には | So light is, of course, for social interaction also to create relationships with all the features around us. |
次は 実行 の段階に移ります 顧客開拓ステップで エンドユーザーの要望を大々的に喚起します 最後の組織構築ステップでは | Once you find this repeatable and scalable business model then you go into the execution phase of customer development, and that's about creating end user demand and scale called customer creation and then building the organizations to actually build your company for scale by transitioning from customer development into a functional organization that's oriented for constant and rapid execution. |
どのスタートアップにも共通です 自分の価値提案は顧客セグメントに合っているか? 商品と市場は適合しているか? さらにチャネル 顧客との関係 | So, if we take a look at the Jersey² team was worrying about, it's what most start ups worry about on day 1, is does my value prop match my customer segment, and do I have product market fit? |
顧客との関係における獲得 維持 育成の指標には 説明していないものもあります | What is the competition? What are they charging? |
関連検索 : 顧客との関係構築 - との関係を構築します - との関係を構築 - 関係を構築します - 関係を構築します - 関係を構築します - 関係を構築します - 関係を構築します - 関係を構築 - 関係を構築 - 関係を構築 - 顧客との関係 - 顧客との関係 - 顧客との関係