Translation of "顧客サービスの可用性" to English language:


  Dictionary Japanese-English

顧客サービスの可用性 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

男性専用クラブだ シンガポールの顧客が
That's a gentlemen's club. I told you about it. The Singapore clients come to the city, they love that crap.
顧客獲得と顧客活性化を経たあと
Now if you remember we started here on the left. We didn't earn and paid media.
態度の悪い顧客サービスに出会ったら
Show them the grumpy employees.
あなたの商品やサービスの利得を顧客との 関連性に合わせて
Much like ranking ranking pain, I want you to think about ranking gains.
Webサイトの開発や保守 顧客サービスなどのコストと
What are the costs of jerseys and warehousing and shipping and cleaning,
利用可能なサービス
Available services
切断 電気サービス パネルとロックアウトのブレーカーの顧客があります
A red light shows the electricity is out of phase
それが顧客活性化です
I want them to either pay for the product or sign up for something and become a user.
顧客を獲得し活性化するまでの費用を考えます
Let's do an exercise and see what it feels like and how does it work to get an activated customer and how much it cost.
顧客は サービスのためあなたに 200 ドルを支払います
So in month 1 you cater an even where the cost to you was 100
まず電気サービス パネルを外し ブレーカーを顧客があります
To correct an out of phase machine, perform the following steps
ビジネスモデルとは 商品やサービスを顧客へ提供することで
What are all the pieces? Well let's take a look.
100の費用は イベントを主催します 顧客は あなたに 200 ドルのサービス料を支払います
So in month one, you cater an event where the cost to you was 100
顧客セグメントの目的は顧客のアーキタイプやペルソナを
And in value proposition, the goal of this is to find out that minimum viable product.
ゴールは顧客をファネルの反対側まで導くことです 顧客に商品を購入し使用してもらうためには 顧客を活性化する必要があります
Well, 0.50 10,000, that cost me 5,000, but the goal isn't to just have people visit, the goal is to get them to the end of the funnel and at the end of the funnel,
価値提案 顧客セグメント チャネル 顧客との関係
By now, you're intimately familiar with the business model canvass.
顧客はより多くのサービスを購入し 口コミも広がります
And what do great customers do, great feeling customers?
あなたのコンピュータで利用可能なサービス
The services available on your computer
顧客を獲得して活性化します
Well getting customers is just like it sounds.
顧客を獲得するためのコストは? 顧客転換率は? 顧客生涯価値は?
In customer relationships all the get keep grow metrics, some of which we talked about, some of which you'll discover, what were the customer acquistion costs?
また 異なる顧客セグメントに属している 検索を利用する顧客とお金を支払う顧客を相手にする
I mean how do they hear of our products, how do they know about you, and as we'll see later one of the interesting things is there are some customers that are users like in Google
悪い顧客サービスや悪い社員が何か教えることです
Those are entrepreneurial traits that you want to be nurturing.
顧客のサービス パネルからの配線がフェーズでは マシンの後ろをチェックします
Now, switch on the Machine's primary Breaker and move to the Control Panel and press POWER ON
顧客セグメントは
So on day one, these were their initial hypothesis coming into the class.
顧客は信用があると想定します
You could say look, I performed services that will earn me 200 in the future
現在の顧客サービスは24時間以内に メールの返信が届くことです
Customer service meant actually talking to the people who came into your shop.
この顧客情報の
Many companies have huge databases of customer information.
顧客はプロカイトサーファーで 彼らの関心は性能だけです
Another example of a customer segment was someone making new kite boarding equipment.
これまでに価値提案 顧客セグメント チャネル 顧客との関係
Now we finally come to the last part of the business model canvas.
不良または浮動の地面が可能性があることを示しています 電気サービス マシン あなたが見つけたものは顧客に警告します
A value that is too high shows that there is likely a bad or floating ground in the electrical service to the Machine
特定の顧客セグメントや
Instead of pricing based on cost,
顧客との合意で
You cater an event where the cost to you was 200
メリーランド州の顧客です
I have no idea where my husband is.
コンサルタントによると顧客を 管理すべきで サービスは必要ないらしい
But a consultant told us we need to manage our clients and not service them.
終了したのは価値提供 顧客セグメント チャネル 顧客との関係 つまり顧客の獲得 維持 育成です
So in our last lectures we talked about value proposition, customer segments, distribution channels, customer relationships get, keeping and growing customers.
彼らはより良いサービスを提供するようになります 顧客がサービスを注文をするとき
They give better service not worse, but better.
商品やサービスを顧客に売り どうやって収益を得るのでしょうか
The next thing is revenue streams.
顧客の中にはデザインを
Apple is one of the few, truly cares.
男の客にはフェラのサービスを
So if you happen to be a man, Ashley over there will suck your dick.
新たに顧客を獲得する方が高い費用がかかるからです ここで問題となるのは顧客の離脱 つまり顧客が減少することです
Why do you want to think about keeping customers is that customers are a lot more expensive to acquire over here than they are to keep.
利用可能な属性
Available attributes
また顧客の問題や利得にどう応えるか これが市場で 顧客セグメントに入ります 市場は顧客層と顧客問題の解決策を含みます
As was simulated, the value proposition includes all the features of your product but also the pains and gains you're solving for the customer segment and that's where the market goes.
顧客からのフィードバック用ローファイアプリや サイトが必要です ローファイの意味は?
In a web or mobile product, instead of building a physical prototype, you need to have a low fidelity app or website available for customer feedback.
ネットワーク上で利用可能な Zeroconf サービスをブラウズします
Browse for Zeroconf services available on your network
SEMやSEOつまり検索エンジン最適化を利用します Webでは手法が2つあります 1つ目は顧客獲得 2つ目は顧客活性化です
If you remember, we understood who the customer archetype was with running search engine marketing or search engine optimization, but in the web, we just really have to do two things

 

関連検索 : 顧客の可用性 - 商用顧客サービス - 専用の顧客サービス - 顧客サービス - サービス顧客 - 顧客サービス - 顧客サービス - 顧客サービス - サービスの顧客 - 顧客の可視性 - 可用性サービス - サービスの可用性 - サービスの可用性 - 顧客サービスの応答性