Translation of "養子縁組と" to English language:
Dictionary Japanese-English
養子縁組と - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
養子縁組の書類にサインし | The mother and baby's homes were often run by nuns. |
その次はゲイの養子縁組について | (Laughter) |
養子縁組 進めていただけるかな | Anyway, can we proceed with this adoption? So, so excited! |
叔父は養子縁組が行われるまで 彼女が留まることに同意しました 彼は養子縁組に賛同してくれたんです | Hyun Sook stayed at Father Keene's, and her uncle agreed to let her stay there until the adoption went through. |
もし ヒョンスクと養子縁組を組みたいという人に会いたいのであれば | I think she's an incredibly special child. |
これは伯父さんが養子縁組の書類にサインしているところ | And this was Gene showing the uncle where Atlanta was on the map, where he lived. |
クレアが養子縁組の為に ロスへ向かってたって知ってた | Did you know that Claire was flying to L.A. to give him up for adoption? |
そんでな 養子縁組を待ってはった別のお家に電話してん | Except that when I popped out they decided at the last minute that they really wanted a girl. |
こう言うんです 同性愛者の養子縁組の何が問題なんですか | And that's followed by these lines about gay adoption |
養子縁組を経験した人々はまとまるまでに1年はかかるといっていました | This is the last picture before Gene and Tim headed back. |
縁組は天でなされる | Marriage is made in heaven. |
純粋無垢の最大の象徴である赤ん坊と合わせることで このジョークは養子縁組の問題を裏付ける 人々の感情を刺激し | Now by taking the biblical epithet abomination and attaching it to the ultimate image of innocence, a baby, this joke short circuits the emotional wiring behind the debate and it leaves the audience with the opportunity, through their laughter, to question its validity. |
女性が人生で1番弱っている時期に 養子縁組の書類にサインさせる事です こうして 手続きが済みました | It was the primary purpose of the social worker, the aim, to get the woman at her most vulnerable time in her entire life, to sign the adoption papers. |
キーン神父に会って養子縁組の過程が どうなっているか見るように勧めました 伯父さんには こういったことは全て | And so I suggested to the uncle that we go down and meet Father Keene, to find out how the adoption process worked. |
養子がある! | Is that a valid reason to be against gay marriage? No! Nope. |
俺は養子だ | I was adopted. |
養子となった沢山の子供達が | This was movie day that she organized where all the kids went to the movies. |
親子の縁を切るの | A full parental divorce. |
息子とは 縁を切ってるかも | How do we know? It's out, Vera. |
生まれた子は養子に | When it did, he'd arrange to have it adopted. |
君は養子かな | Maybe you were adopted. |
養子は反対だ | I'm against adoption. |
組織培養したウイルスではなく | But that's, again, shooting fish in a barrel, you know, right? |
でも 俺は養子だ 養父母からも | But, um, I was adopted. |
彼女の息子は養子です | This is a woman who is now working at the orphanage, whose son had been adopted. |
里子でした ジェーン エアは養子 | Lyra Belacqua from Philip Pullman's Northern Lights was fostered |
妻は養子をとりたかった | My wife wanted to adopt a child. |
妻と子を養っていました | He had a pretty low wage job. |
胚盤胞の外側の 栄養膜組織が 突然子宮の側面に付着し | looking at small clusters of the body, these little pieces of tissue that were the trophoblasts coming off of the blastocyst, all of a sudden burrowing itself into the side of the uterus, saying, I'm here to stay. |
神や 政府に従い社会において 正しい事をしている と 超スピードの養子縁組システムも 含めてね ともかく 母は1967年に来ました そして妊娠しました | Everybody believed themselves to be doing the right thing by God and by the state for the big society, fast tracking adoption. |
私達は子供を養子にした | We adopted a child. |
養子にしたかった...子供を | I wanted to...adopt. |
養子でも考えたら | Why don't you just consider adopting? |
養子にしたいって | He's going to adopt you. |
彼らを撮影し すぐに有名になるんだからといってました この本が出版されたあかつきには 4ヶ月後 養子縁組の書類が発行されました | So I found out the name of every official on both the Korean and American side, and I photographed them, and told them how famous they were going to be when this book was done. |
彼が いい養子先を知ってる と | He promised the boy would be adopted, that he knew the family. |
栄養が足りている子供と 育児放棄された ひどい栄養失調の子供です | And here you see a brain scan of two children one who had adequate nutrition, another, neglected and who was deeply malnourished. |
この子を養子として 末永くお願いします | He found the foster parents, and he said to them, |
養子を... 貰いたかった | I |
ハリーは彼を養子にした | harry adopted him. |
養子を取っても良い | We could adopt. |
養子でも構わない 子供が欲しい | I want to adopt, I want my own kids, I want to have foster kids. |
妻とは別れられても 子供とは縁を切れない | You can leave wives. You can't leave your own kids. |
生みの母は 目玉をくりぬかれても 養子縁組に同意すべきではなかった 彼女は悪い人間で 書類にサインするなんて なんて自己中心的なのか | Now, for the next 11 years, all I know is that this woman, this birth woman, should have her eyes scratched out for not signing the adoption papers. |
彼女が養子を欲しがらないとかで | That's what you said you and your wife were arguing about that night. |
関連検索 : 養子縁組 - 養子縁組サービス - 養子縁組サイクル - 養子縁組法 - 子供の養子縁組 - 養子縁組のケース - 養子縁組の国 - 養子縁組の日 - 養子縁組のレベル - 養子縁組以下 - 養子縁組機関 - 養子縁組休暇 - 養子縁組協定 - 養子縁組のリスク