Translation of "高曖昧" to English language:
Dictionary Japanese-English
高曖昧 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
詳細は曖昧 | I'm a bit fuzzy, however, on the details. |
曖昧でいいから | Something to do wi work. Just be vague. |
ラテン語は曖昧ですが | My latin's admittedly a bit fuzzy. |
曖昧な入力を与えて | Here's a real simple example. |
テクノロジーの曖昧さによって | But they're very special. |
もうすぐだ 曖昧だな | As soon as possible. |
この文の意味は曖昧だ | The meaning of this sentence is ambiguous. |
トムは曖昧な返事をした | Tom gave a vague answer. |
曖昧なこと聞いたけど | They told me something about it. |
この段落は意味が曖昧だ | This paragraph is vague. |
もっと曖昧に言えないか | Gee, can you vague that up for me? |
作り話は曖昧にしておけ | Keep your story vague. That's lesson one. |
トムはメアリーに曖昧な返事をした | Tom gave Mary a vague answer. |
現実の境界が曖昧になった | The boundary between the world these persons were playing and his real personal identity was erased. |
この曖昧な形状のおかげで | Maybe a little Photoshopped. |
その法律には曖昧な点が多い | The law is full of ambiguities. |
その法律には曖昧な点が多い | That law is full of ambiguities. |
健康に対する概念が曖昧でも | (Laughter) |
まず計画案の 言語が曖昧です | Now, the language in your latest proposal is vague. |
その曖昧な噂は嘘だと分かった | The vague rumor proved to be false. |
もっと普通に曖昧な文上げろよ | Let's add ambiguous sentences more often. |
意味が曖昧でない文章を書いて | Write a sentence that isn't vague in meaning! |
意味が曖昧でない文章を書いて | Write a sentence where the meaning is clear! |
というのはとても曖昧な表現で | Slavery where not gone |
と思ってるのか 俺は曖昧なムラートだ | You think black entertainers have it hard finding work in this business? |
私にはその意味がいまだに曖昧だ | The meaning is still obscure to me. |
道徳的な曖昧さが上昇し始めます | That's what we're watching TV for. |
crash blossom と呼ばれる曖昧性の問題です. | Why is natural language processing so difficult? One cute example are the kinds of, ambiguity problems that are called crash blossoms. |
MADはMedian Absolute Deviation これは曖昧な統計量で | So, trimmed refers to a trimmed mean. Again, a measure of central tendency. Uh, |
かなり曖昧ですが 何かが違います | I've always been pretty fuzzy, sir, and this came through sharp as a knife. |
ここでは少し曖昧ですが この式では | So when they're talking about unit rate and they're actually a little bit ambiguous here. |
自然言語には曖昧さがありふれています 一見曖昧性のないニューヨークタイムズの見出しを見てみましょう. | Now, it turns out that it's not just amusing headlines that have ambiguity. Ambiguity is pervasive throughout natural language text. |
この計画の主要な特徴はまだ曖昧です | The main feature of this scheme is still ambiguous. |
彼はまた曖昧な事を言うかも知れない | He may well just say something ambiguous again. |
彼はまた曖昧な事を言うかも知れない | He might say something ambiguous again. |
彼はまた曖昧な事を言うかも知れない | He might possibly say something ambiguous again. |
彼の論文は意味不明 第一 主題が曖昧だ | His thesis doesn't make sense. To begin with, its theme is obscure. |
善と悪の境界線なんて曖昧なものだろ | What makes something wrong? |
大きな曖昧さをそこに残せるからです | I was more interested in the things in between, you know, because you can leave an enormous range for ambiguity there. |
そうすると実験が曖昧になってしまう | Nye So you don't want them mixing before you leave. |
なんかこう ものすごく曖昧なんだよね | There' s something ambiguous about them. |
契約には曖昧な箇所があってはならない | No ambiguities are allowed in a contract. |
社会は曖昧さを嫌いますが 彼はグレー エリアです | And what Tony is, is he's a semi psychopath. |
何もかも憶えていますか 曖昧さはないの | Why is everything in your recollection so hazy and disjointed? |
なぜなら 自分の真意が曖昧だったからです | Did I believe that God loved me with all his heart? |
関連検索 : 曖昧 - 曖昧 - 曖昧 - 曖昧 - 曖昧で - 削除曖昧 - やや曖昧 - 解決曖昧 - 解決曖昧 - 曖昧です - より曖昧 - 法的曖昧 - やや曖昧 - 位相曖昧