Translation of "高関税化" to English language:
Dictionary Japanese-English
高関税化 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
高い関税が国際貿易の障害となっている | High tariffs have become a barrier to international trade. |
一部の欧州諸国は 税関レコードを電算化しません | Some European countries don't computerise customs records. |
肉体的変化は直接 高齢化と関係がある | Physical changes are directly related to aging. |
税関のお手柄か | Customs playing nice? |
高関税が自由貿易への最大の障害になっている | High tariffs are the chief obstacles to free trade. |
税関はどこですか | Where is the Customs Service? |
税関はどこですか | Where is Customs? |
税関で ナット グリックに会え | At customs, ask for Nat Glick. |
これは関税に関するデータですが | Trade walls began to come tumbling down. |
宝石の関税を払った | We paid customs on jewels. |
税関検査官は どこだ | Where's the customs inspector? |
輸入品は高い課税対象だ | Import goods are subject to high taxes. |
高速化 | Faster! |
関税を下げることを望む | We hope to lower the tariff. |
税関職員への陰謀が暴露 | Alarm Blows Over Anas' News for Cash Video |
税関の役人は箱を検査した | The customs officials examined the boxes. |
タバコにかけられている税は高い | There is a heavy tax on tobacco. |
関税申告書が必要になります | A customs declaration is required. |
このカメラには関税がかかります | This camera is dutiable. |
税関には引っかかりませんよ | If you're referring to customs, yes. |
税関を通過しかけていたのに... | When I was arriving by the customs, sir. |
今日 空輸しても 税関手続きで | Even if we got it on a jet today, it would never clear customs in time for the gala. |
高価な素材とも無縁 高尚な文化に関連した 洗練とも無縁です | The raw, I would say is the naked experience, untouched by luxury, untouched by expensive materials, untouched by the kind of refinement that we associate with high culture. |
税関申告書に記入してください | Please fill out the Customs Declaration Form. |
それは国境警備隊や税関職員が | That means we want to recognize and rule out bad programs. |
税制改革はの圧力が高まっている | The pressure for tax reform is growing. |
でも税金が高くなるんじゃないの | The state is merely entrusted to guarantee the right to a basic income. |
等高線図は 目的関数 J を可視化する一つの方法 | And the minimum with the bow, right, is right down there. |
最高議長 元老院の方々 悲劇が起きました 交易ルートの関税問題に 端を発し... | Supreme Chancellor, delegates of the senate, a tragedy has occurred... which started right here with the taxation of trade routes... and has now engulfed our entire planet... in the oppression of the Trade Federation. |
贅沢品に高い消費税を課し 大部分は 財政から たくさんの業務の簡素化と | We have several proposals financial and high income taxation a consumption tax on luxury goods and polluting products and mainly self financing by simplification of a very long list of current social transfers and associated public services which have become obsolete |
ここは 米税関国境取締局の一室で | This process costs 60,000 dollars. |
そうして多国籍企業を認め 関税を削減し 輸入税を緩和しました | And so we allowed multinationals into India. |
エコ文化の高騰で | Thanks very much. |
税関では長い列が出来ているだろう | There will be long lines at the Customs. |
私は航空の関税で身体検査を受けた | I was searched by the customs officers at the airport. |
これを税関検査だと思ってくれるか | Hi, there, Chico. |
あ... 外税です 外税 | No, it's taxexclusive |
税金に関するあなたの意見に同感です | I agree with your opinion about taxes. |
昨年フランスで 税関職員の買収に失敗し逃走 | Attempted to buy off several customs officials in France last year. Got away. |
高い税金と売上不振が同社を破産させた | High tax and poor sales bankrupted the company. |
国際化とドキュメント関連 | Internationalization and documentation issues |
ウィン高校 化学実験室 | Property of J.P. Wynne Chemistry Lab. |
税は直接税と間接税からなっている | Taxes consist of direct taxes and indirect ones. |
税に関して言えば それは魅力的な制度だ | Tax wise, it is an attractive arrangement. |
高くついた高校化学の教育でした | This is cis 3 hexene 1 ol. And I had to learn chemistry on the fly in the last three years. |
関連検索 : 高関税 - 関税自由化 - 税関税 - 関税税 - 関税税 - 関税 - 税関 - 税関 - 関税 - 関税 - 関税 - 関税 - 税関 - 関税