Translation of "IFRSに基づく報告" to English language:


  Dictionary Japanese-English

IFRSに基づく報告 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

これが決算報告に基づくものです
This is what we have on our books.
メタ情報に基づく
Based on meta info
本人の報告に基づき 書類を同封します
of whom I enclose a list according to his information.
この情報に基づき
But now, what happens?
報告は事実に基づいていなければならない
The report must be based on the facts.
メタ情報に基づいてオーディオファイルをリネーム
Rename audio files based on their meta info.
Spectre ライブラリに基づく
Based on the Spectre library.
日付に基づくサブアルバム
Date based sub albums
DjVuLibre に基づく DjVu バックエンド
DjVu backend based on DjVuLibre.
私の忠告は 私の経験に基づいている
My advice is predicated on my experience.
拡張子に基づくサブアルバム
Extension based sub albums
Gammu に基づく KMobileTools エンジンDescription
KMobileTools Engine based on Gammu
艦隊基地 報告は受信したか
We sent you a transmission. Did you receive it? Kelvin, can you doublecheck those readings?
税金は収入に基づく
Taxation is based on income.
経験に基づく推測だ
Educated guess.
これは 私が得た情報に基づいています
This is based on information available to me at the time.
Ruediger Bente のフレームテーマに基づくフレームテーマName
A frame theme based on Ruediger Bente's frame theme
さて この価値に基づく
The management principle is dollars and cents.
匿名の情報に基づいて ソリア領域には行かない
I'm not going into Tholian space based on data from some anonymous source.
資産ではなく キャッシュ フローに基づいたローン 担保よりむしろ契約に基づくローン
We don't need to invent solutions because we have them cash flow loans based in income rather than assets,
彼の理論は事実に基づく
His theory is based on fact.
グリッドに基づくフィルタは違います
In the particle filter, if you loose track of the correct hypothesis, you might never regain it.
デザインに基づいて
Intent a life with intent
そして この惑星の報告書を 地球基地に持ち帰ってくれ
. ..and report back to Earth base on conditions in this sector.
天気の予報は過去のデータに基づいて行われる
The weather is forecast, using the past data as a basis.
KDE Konsole のテクノロジーに基づくドロップダウン式のターミナルエミュレータ
A drop down terminal emulator based on KDE Konsole technology.
きみは彼の忠告に基づいて行動するほうがよい
You had better act upon his advice.
すぐに報告してくれ
Check the contents.
本部に報告してくる
Get rid of that crap or I'll notify the Mayor!
証拠に基づくアクティビスト ファクティビスト になるんだ
So exit the rock star.
これに基づいて
So we can write or actually we don't even have to.
定期報告をくれ
Give me regular reports, please.
(Facebookステータス更新に基づく破局のピーク 笑)
Shall we see?
M.E.Salvykov シチェドリンでおとぎ話に基づく ナレーター A.
Wise Gudgeon
アメリカンドリームに基づいた アメリカンドリームに基づいた 限りない選択の物語
The story Americans tell, the story upon which the American dream depends, is the story of limitless choice.
スミス提督に報告してくる
Okay, those are the canisters.
よし ホワイトハウスに報告してくる
All right, I'm going to brief the white house. Keep me in the loop.
俺の報告書にドロがつく
It looks very bad on my report.
それが愛情に基づくと考える人もいれば しつけに基づくと考える人もいる
Some think it is based on love, others on control.
実話に基づいてる
Look how much they look alike. That's how the game gonna say it...
本に基づいてるの
It's based upon a book...
報告
Have you been well? lt BR gt I'm glad you came, I have something to report to you.
報告
Report.
報告
Report!
報告
Report?

 

関連検索 : 事実に基づく報告 - 事実に基づく報告書 - IFRSに基づきます - 報告に基づいて - 基づく報酬 - に基づく - に基づく - 株式に基づく報酬 - 勧告に基づき - 情報に基づい - IFRSの基礎 - エビデンスに基づくケア - エビデンスに基づくデータ - パフォーマンスに基づくボーナス