Translation of "STHに手の込んだ" to English language:


  Dictionary Japanese-English

STHに手の込んだ - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

なぜ ? 相手の懐に飛び込んだんだよ
To get in with them.
彼はポケットに手を突っ込んだ
He put his hands in his pockets.
私はポケットに手を突っ込んだ
I thrust my hand into my pocket.
私はポケットに手を突っ込んだ
I shoved my hands into my pockets.
まったく 手の込んだ車だぜ
What the hell? You people used to be conquistadors, for Christ's sake.
彼は手紙を火の中に投げ込んだ
He threw the letter into the fire.
この手の込んだ定義ですが
So it's that straightforward.
彼は手紙をポケットにねじ込んだ
He shoved the letter into his pocket.
手の込んだチラシよ 食べましょ
Just some strange garbage. And speaking of strange garbage, let's eat.
相手をお前の世界に引き込むんだ
Let her slide right on up on the kitchen.
何でズボンに 手なんか突っ込んでるんだ
Why is he sticking his hand in his pants?
男に手錠をかけ 車に放り込んだ
So I cuff him, put him in the car, and away we go.
手の込んだ物が必要だ それは何だ
Thank you for your contribution, Arthur.
手の込んだ ただの悪ふざけですよ
Maybe it's all just an elaborate hoax.
だけど すぐに気付くんだ それが手の込んだ罠だと
But what you quickly learn is that... it's really an elaborate ruse.
この とんでもなく 手の込んだ 冗談について
How sweet is that?
秘書は手紙を封筒の中に差し込んだ
The secretary inserted the letter in the envelope.
ポケットに手を突っ込むと 撃つんだろ
You won't let me put my hand in my pocket?
あの手この手で売り込んでね
Laughs, drinks, jokes, tricks. You know?
そこでこの手の込んだ 段ボールアーケードに出くわした
I had to get a door handle for my '96 Corolla, so I pulled into this used auto part store.
それに こんな手の込んだものを なぜ作ったんです
It was? And why did you build this clever thing?
二手に分かれて キツネを追い込むんだ
When the dogs smelled the scent, they'd go crazy.
手を突っ込んで 引き上げるんだ
You're gonna need to reach down and tug him up.
君が勝手に そう思い込んでるだけさ
What you think you know... doesn't necessarily have much to do with reality.
この手の物語を売り込んで
(Laughter)
勝手な思い込みだ
About it being yours.
赤外線誘導のサイドワインダーミサイル 相手に食い込んだら... RDH弾が炸裂
That's a kinetickill sidewinder vehicle with a secondary cyclotrimethylenetrinitramine RDX burst.
まずは手の込んだ副葬品を伴う 埋葬です
looking at that.
張り込みは勝手だが
And you can take any bugs you planted along with you.
素手で作った 自分の子よりも手をかけ 愛を込めたんだ
I built this bar with my bare hands from the finest wood in the county.
君の脳に入り込んだ
Crossed over into your brain.
別のを投げ込んだのに
I threw another crap.
あちこちで 彼のポケットに手を突っ込んだ 彼はdarted 積極的にdarted
I give you my word I've thought more than once the top of my head would fly off...
手術と保養に6週間を見込んで
'Ebert and Roeper at the Movies.'
申し込んだの?
Are you going on stage?
人の弱みに付け込む 手口はさすがだ
You are a professional liar, you know how to exploit people's weakness.
右手だけでやれ 使うのは右手だけだ... 荷物をここに投げ込め
Now, with your right hand only, your right hand only take the package and throw it in here.
心に刻み込んだ
But I don't need to read them because I know it by heart.
中に押し込んだ
You gotta tuck in.
アラジンのじゅうたん  もっと手が込んでる
I think it was actually a flying thing of some kind.
すごい手が込んでますね
Nice graphics.
彼に6発撃ち込んだんだ
I shot him six times!
私の世界に連れ込んだ
I know now that I brought him into my world.
今はもう少し手の込んだことをやっています
And that was my first science fair project.
娘に手を出したら ムショにブチ込んでやる
I think I can get you behind bars if you ever look at my daughter again.

 

関連検索 : 手の込んだ - と手の込んだ - 時手の込んだ - 手の込んだジョーク - 非常に手の込んだ - 詳細に手の込んだ - 深さに手の込んだ - 何かに手の込んだ - 一緒に手の込んだ - 手の込んだ方法 - ロードマップを手の込んだ - 少し手の込んだ - トピックを手の込んだ - 手の込んだ方法