Translation of "Incumbent" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Incumbent - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Indeed, incumbent upon Us is guidance.
本当に導きはわれにあり
It is incumbent on you to do so.
そうするのはあなたの責任だ
The press always has something on the incumbent.
報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます
It is incumbent on us to support him.
彼を援護するのが義務だ
That the second creation is incumbent on Him
また2度目の創造 の復活 も かれの御心のままである
And that incumbent upon Him is the next creation
また2度目の創造 の復活 も かれの御心のままである
The company was established in 1950 by the incumbent chairman.
その会社は1950年に今の会長が設立した
He said This is a right course incumbent upon Me
かれは仰せられた この 謙虚で清純なわがしもベの 道こそ われへの正しい道である
in the same way that it threatens the incumbent industrial systems.
次に新聞を開いて 知的財産に関する決定や
in obedience to the commands of their Lord which are incumbent on them,
その主 の命 を聞き 従う時
It's incumbent upon us, and this organization, I believe, to make clarity, transparency and empathy a national priority.
国家の優先事項に することが私たちと この機関の使命なのです
There is not one among you who will not reach it. Your Lord has made this incumbent on Himself.
そしてあなたがたの中一人もそれを通り越せない これはあなたがたの主が 成し遂げられる御神命である
Thereafter We delivered Our apostles and those who believed. Even so, as incumbent upon us, We deliver the believers.
その中われは 使徒たちと信仰する者たちを救うであろう このように信者を救うのは われの免れられない務めである
Then (in the end) We save Our Messengers and those who believe! Thus it is incumbent upon Us to save the believers.
その中われは 使徒たちと信仰する者たちを救うであろう このように信者を救うのは われの免れられない務めである
Nothing is (incumbent) on the Apostle but to deliver (the message), and Allah knows what you do openly and what you hide.
使徒には 只 啓示を 宣ベ伝えることの外何も課せられない アッラーは あなたがたの現わすことも 隠すことも知っておられる
Then We shall save Our messengers and those who believe. Thus We have made it incumbent upon Ourself to save the believers.
その中われは 使徒たちと信仰する者たちを救うであろう このように信者を救うのは われの免れられない務めである
Typically, incumbents unless they're large corporations that are falling asleep will defend their turf and remember the network effects of an incumbent.
既存企業によるネットワーク効果もあります 重要なのは商品だけでなく
Then We shall save Our Noble Messengers and the believers this is it it is incumbent upon Our mercy to save the Muslims.
その中われは 使徒たちと信仰する者たちを救うであろう このように信者を救うのは われの免れられない務めである
Then shall We save Our messengers and the believers, in like manner (as of old). It is incumbent upon Us to save believers.
その中われは 使徒たちと信仰する者たちを救うであろう このように信者を救うのは われの免れられない務めである
in obedience to the commands of its Lord which are incumbent on it, (the human being will receive due recompense for his deeds).
その主 の御命令 を聞き 従う時
So obey God, and obey the Messenger. But if you turn away it is only incumbent on Our Messenger to deliver the clear message.
それでアッラーに従え また使徒に従え 仮令あなたがたが背き去っても わが使徒の務めは 只明確に 啓示を 宣べ伝えることである
Incumbent Russian president Mikhail Belicoff's... recent political shift is in direct conflict... with our client's interests and threatens their control of the Russian government.
ロシア現職大統領 ミカエル ベリコフの 政治方針はクライアントの利益と相反し ロシア政府の統制を脅かします
There will they have whatever they wish, and there abide for ever. This is a promise incumbent on your Lord which will certainly be fulfilled.
そこには その望む凡てのものがある 永遠の住みかなのである これはあなたがたが念願する 主からの約束である
In it for them is all that they may desire, abiding in it for ever a promise incumbent upon your Lord, that is prayed for.
そこには その望む凡てのものがある 永遠の住みかなのである これはあなたがたが念願する 主からの約束である
And during a part of the night, pray Tahajjud beyond what is incumbent on you maybe your Lord will raise you to a position of great glory.
また夜の或る時間を起きて礼拝を務めれば あなたのために余分の賜物があろう 主はあなたを 光栄ある地位に就かせて下される
And if you reject (the truth), nations before you did indeed reject (the truth) and nothing is incumbent on the apostle but a plain delivering (of the message).
あなたがたが嘘付き呼ばわりしても よい だがあなたがた以前の諸民族も嘘付き呼ばわりしたものである 使徒は 只公明に伝えるだけである
And obey Allah and obey the apostle and be cautious but if you turn back, then know that only a clear deliverance of the message is (incumbent) on Our apostle.
アッラーに服従 帰依し また使徒に従って 悪魔に 用心しなさい 仮令あなたがたが背いても われの使徒の責務は ただ明白に 啓示を 宣べ伝えるだけであることを知れ
They swear emphatically in the name of God that God will not raise the dead. On the contrary, it is a promise incumbent on Him, though most men do not understand,
かれらはアッラーにかけて 強く宣誓して アッラーは 決して死者を甦らせません と誓う 決してそうではない これはかれが 真理によって 義務とされた 御約束である だが人びとの多くは知らない
Written for any of you when death arrives, if he leaves behind goods, is the will for his parents and relatives with kindness. This is a duty incumbent on the cautious.
あなたがたの中 死が近付いて もし財産を残す時は 両親と近親に 公正な遺言をするよう定められている これは 主を畏れる者の義務である
incumbent upon me is that I say nothing of Allah except the truth. I bring you a clear proof from your Lord. So let the Children of Israel depart with me'
わたしは当然のことながらアッラーに就いて真理の外何も言わない わたしはあなたがたに 主からの明証を 有 したのである だからイスラエルの子孫を わたしと一緒に行かせなさい
And they swear by God the most solemn of oaths that God would not raise him who dieth. Yea! it is a promise on Him incumbent but most of mankind know not.
かれらはアッラーにかけて 強く宣誓して アッラーは 決して死者を甦らせません と誓う 決してそうではない これはかれが 真理によって 義務とされた 御約束である だが人びとの多くは知らない
And assuredly We sent apostles before thee unto their people. They brought them manifest signs. Then We took vengeance upon those who transgressed. And incumbent upon us was avengement of the believers.
本当にわれはあなた以前にも 使徒たちを それぞれの 民族に遣わし かれら 使徒 は かれらに明証を(西?)した そしてわれは 罪を犯した者に報復した だが信仰する者を助けるのは われの務めである
Before you, We sent messengers to their people. They came to them with clear proofs. Then We took revenge on those who sinned. It is incumbent on Us to help the believers.
本当にわれはあなた以前にも 使徒たちを それぞれの 民族に遣わし かれら 使徒 は かれらに明証を(西?)した そしてわれは 罪を犯した者に報復した だが信仰する者を助けるのは われの務めである
Verily We sent before thee (Muhammad) messengers to their own folk. Then we took vengeance upon those who were guilty (in regard to them). To help believers is ever incumbent upon Us.
本当にわれはあなた以前にも 使徒たちを それぞれの 民族に遣わし かれら 使徒 は かれらに明証を(西?)した そしてわれは 罪を犯した者に報復した だが信仰する者を助けるのは われの務めである
As for the Sabbath, it was made incumbent only on those who differed about its laws. Certainly your Lord will judge on the Day of Resurrection between them regarding the matters they disputed.
安息日は それに就いて異論ある者に対し 定められたものに過ぎない だがかれらの争うことに就いては 審判の日に あなたの主は かれらの間を必ず裁かれる
Forgiveness is only incumbent on Allah toward those who do evil in ignorance (and) then turn quickly (in repentance) to Allah. These are they toward whom Allah relenteth. Allah is ever Knower, Wise.
アッラーが悔悟を御赦しなされるのは 知らずに悪事を犯したが 直ぐ後で 悔い改める者だけである アッラーは これらの者を御赦しになられる アッラーは全知にして英明な御方であられる
Bequest is prescribed for you when death approaches one of you, if he leaves behind wealth for parents and near relatives, according to usage, a duty (incumbent) upon those who guard (against evil).
あなたがたの中 死が近付いて もし財産を残す時は 両親と近親に 公正な遺言をするよう定められている これは 主を畏れる者の義務である
Verily We sent many apostles before you to their people, who brought clear signs with them. Then We retributed those who were sinful. It is a duty incumbent on Us to help the believers.
本当にわれはあなた以前にも 使徒たちを それぞれの 民族に遣わし かれら 使徒 は かれらに明証を(西?)した そしてわれは 罪を犯した者に報復した だが信仰する者を助けるのは われの務めである
Incumbent it is upon me that I speak naught respecting Allah save the truth surely I have brought you an evidence from your Lord wherefore let then go with me the Children of Isra'il.
わたしは当然のことながらアッラーに就いて真理の外何も言わない わたしはあなたがたに 主からの明証を 有 したのである だからイスラエルの子孫を わたしと一緒に行かせなさい
Before you We sent other Messengers to their people and they came with clear signs. We took revenge upon the sinners, and it was an incumbent duty upon Us to give victory to the believers.
本当にわれはあなた以前にも 使徒たちを それぞれの 民族に遣わし かれら 使徒 は かれらに明証を(西?)した そしてわれは 罪を犯した者に報復した だが信仰する者を助けるのは われの務めである
Indeed, We sent before thee Messengers unto their people, and they brought them the clear signs then We took vengeance upon those who sinned and it was ever a duty incumbent upon Us, to help the believers.
本当にわれはあなた以前にも 使徒たちを それぞれの 民族に遣わし かれら 使徒 は かれらに明証を(西?)した そしてわれは 罪を犯した者に報復した だが信仰する者を助けるのは われの務めである
And We have already sent messengers before you to their peoples, and they came to them with clear evidences then We took retribution from those who committed crimes, and incumbent upon Us was support of the believers.
本当にわれはあなた以前にも 使徒たちを それぞれの 民族に遣わし かれら 使徒 は かれらに明証を(西?)した そしてわれは 罪を犯した者に報復した だが信仰する者を助けるのは われの務めである
And certainly We sent before you apostles to their people, so they came to them with clear arguments, then We gave the punishment to those who were guilty and helping the believers is ever incumbent on Us.
本当にわれはあなた以前にも 使徒たちを それぞれの 民族に遣わし かれら 使徒 は かれらに明証を(西?)した そしてわれは 罪を犯した者に報復した だが信仰する者を助けるのは われの務めである
The day We shall roll up the heavens like a written scroll, We shall revert it (to nothing) as it was before We first created it. This is a promise incumbent on Us We will certainly fulfil it.
その日われは 書き物を巻くように諸天を巻き上げる われが最初創造したように 再び繰り返す これはわれの定めた約束である われは必ずそれを完遂する
And indeed We sent several Noble Messengers before you, to their nations so they came to them with clear signs We therefore took revenge from the guilty and it is incumbent upon Our mercy, to help the Muslims.
本当にわれはあなた以前にも 使徒たちを それぞれの 民族に遣わし かれら 使徒 は かれらに明証を(西?)した そしてわれは 罪を犯した者に報復した だが信仰する者を助けるのは われの務めである

 

Related searches : Incumbent Operator - Current Incumbent - Incumbent President - Incumbent Board - Incumbent Competitor - Incumbent Director - Incumbent Technology - Incumbent Shareholder - Incumbent Business - Incumbent Employee - Incumbent System - Incumbent Position - Incumbent Advantage