Translation of "a definitive agreement" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

A definitive agreement - translation : Agreement - translation : Definitive - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This is definitive.
これはカプセルの中から見つかったと言ったでしょう ええ
DocBook The Definitive Guide
DocBook 完全ガイドQuery
The infected cells have a definitive spiderweb look.
感染した細胞は はっきりクモの巣状だ
Agreement?
契約だと
Agreement?
約束
It was something established and definitive.
そして そこから離れて2年間 3年間したんですけど
This is supposed to be definitive?
明らかなことか
Is that definitive enough for you?
これで分かったか はい
We needed to be more definitive.
我々はもっとはっきりさせる必要があった
You'll sign a nondisclosure agreement?
秘密保持契約も交わす
those bones could have shown definitive proof of a bloodline.
現代のDNA検査では それらの骨... ...血統の決定的証拠_を示している可能性があります
License Agreement
ライセンス
Of agreement.
いいわよ
Nondisclosure agreement.
機密保持契約書だ
Every definitive matter is resolved on it,
その 夜 には 英知に就いて凡ての事が明確にされる
It's the idea that agreement to join a study without understanding isn't agreement.
害や金目当ての人たち
A nod is a sign of agreement.
うなずくことは承知の合図だ
Did you sign the agreement? Nobody signed the agreement.
When you look at the addresses, we have a lot of apartments.
The agreement was...
契約では...
Hollywood wanted to make the definitive spy picture.
ハリウッドが求めてたでしょ これぞってスパイ映画を...
This agreement holds good for a year.
この契約は一年間有効です
It's a sales agreement for your boat.
船の売買契約書です
She can't. Katie signed a confidentiality agreement.
まずいよ 秘密保持契約を結んでる
You are a witness to this agreement.
君はこの約束の証人だぞ
There has not been a decade of television without a definitive, dominant TV mom.
どの10年代にもありました 1950年代には
Money is an agreement.
それ自身に価値はありません
That wasn't the agreement.
それは取り決めじゃなかったわ それに3日後にはここに戻って
this 40 page agreement,
この種子を植えれば
Agreement. Really. Yes, sir.
合意 本気かい
That wasn't the agreement.
約束が違う
Remember our agreement, Chief?
約束は覚えてるな
We had an agreement.
将軍 私たちは 合意していた
We had an agreement.
合意したはずよ
So that these guys sign a nondisclosure agreement.
なぜ 黙らせるの
We are all in agreement.
我々はみな同意している
They acted immediately by agreement.
彼らは合意の上で敏速な行動をとった
They acted immediately by agreement.
彼らは合意により 速やかに行動した
So we have an agreement.
誰にいい手を 配りましょうか
ACTA Anti Counterfeiting Trade Agreement
この名前は 誤解を生みます
We'll come to some agreement.
我々はいくつかの合意に来ることができます
This is the plea agreement.
これは 検察側の提案だ
We had an exchange agreement.
契約したはずだ
That was not the agreement.
そんなの契約になかったぞ
Do we have an agreement?
同意するか
They want me to sign a new confidentiality agreement.
契約書のサインを迫られて...

 

Related searches : Definitive Purchase Agreement - Definitive Merger Agreement - A Definitive Answer - A Definitive Statement - A Agreement - Definitive Answer - Definitive Version - Definitive Guide - Definitive Statement - Definitive Host - Definitive List