Translation of "a doer" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Doer of whatsoever He intendeth. | かれは御望みのことを 遂行なされる |
Doer of whatever He wills. | かれは御望みのことを 遂行なされる |
Doer of what He will. | かれは御望みのことを 遂行なされる |
doer of what He desires. | かれは御望みのことを 遂行なされる |
Unheeding doer of wondrous deeds! | 幼児のような勇士 崇高な少年 |
The Doer of whatever He wants. | かれは御望みのことを 遂行なされる |
Am I a) A helper b) A doer c) A planner d) A dreamer? | あなたのタイプは A 補助者 B 実行者 C 計画者 D 夢想家 |
The great doer of what He will. | かれは御望みのことを 遂行なされる |
Doer (without let) of all that He intends. | かれは御望みのことを 遂行なされる |
Is a believer equal to an evil doer? They are not equal at all. | 信仰している者が 主の掟に背く者と同じであろうか かれらは決して同じではない |
It must be understood who this... who this doer is. | 誰がこれを 誰がこれを やり手は誰なのか 誰が瞑想者なのか |
Would a true believer be like him who was an evil doer? Surely they are not equal. | 信仰している者が 主の掟に背く者と同じであろうか かれらは決して同じではない |
On the Day when the wrong doer shall gnaw his hands saying would that had taken with the apostle a way! | その日 悪を行った者は しまったと その手を(噛?)み 言うであろう ああ わたしがもし使徒と共に 正しい 道を選んでいたならば |
They said Who hath done this to our gods? Surely it must be some evil doer. | かれらは言った 誰がわたしたちの神々をこうしたのでしょうか 本当にかれは不義な者です |
And (unto the evil doer) his comrade saith This is that which I have ready (as testimony). | かれの同伴の仲間は言う これが わたしの準備したものです |
He who surrenders himself to Allah and is a good doer, has grasped the firmest handle. To Allah the issue of affairs return. | 誰でも善行に励み 真心を尽くしてアッラーに傾倒する者は 堅固な取っ手を確り握った者である 凡ての事の終末はアッラーに 帰着するので ある |
And who is a greater wrong doer than he who fabricateth against Allah a lie even as he is summoned Unto Islam? And Allah guideth not a wrongdoing people. | イスラームに招かれていながら アッラーに就いて虚偽を捏造する者以上に悪を行う者があろうか アッラーは不義を行う民を御導きになられない |
And who is a greater wrong doer than he who fabricateth a lie against Allah or belieth His signs? Verily the wrong doers shall not fare well. | アッラーに就いて虚偽を作り上げ またはその印を拒否するより 甚だしい不義があろうか 本当に不義を行う者は決して成功しないであろう |
Who, then, is a greater wrong doer than he who forges a lie against Allah or rejects His signs as false? Surely the guilty shall not prosper. | アッラーに就いて偽りを捏造し その啓示を拒否するほど 甚だしい不義の者があろうか 罪を犯す者は 決して成功しないのである |
How many a city have We destroyed, while it was a wrong doer and it lieth overturned on its roofs, and how many a well abandoned and how many a castle fortifred! | われはをかれらが悪を行っている間に 如何に多くの町を滅ぼしたことであろうか それらは 屋根を下にして倒れ潰れた また 如何に多くの 井戸や堅固な城が見捨てられたことであろうか |
Who then is a greater wrong doer than he who fabricateth a lie against Allah or belieth His revelations? Verily He will not let the culprits fare well. | アッラーに就いて偽りを捏造し その啓示を拒否するほど 甚だしい不義の者があろうか 罪を犯す者は 決して成功しないのである |
He who submits himself completely to God, and is a doer of good, has surely grasped a strong handle, for the final outcome of all events rests with God. | 誰でも善行に励み 真心を尽くしてアッラーに傾倒する者は 堅固な取っ手を確り握った者である 凡ての事の終末はアッラーに 帰着するので ある |
Whoever submits himself wholly to God, and is a doer of good, has grasped the most trustworthy handle. With God rests the outcome of all events. | 誰でも善行に励み 真心を尽くしてアッラーに傾倒する者は 堅固な取っ手を確り握った者である 凡ての事の終末はアッラーに 帰着するので ある |
The Day that the wrong doer will bite at his hands, he will say, Oh! would that I had taken a (straight) path with the Messenger! | その日 悪を行った者は しまったと その手を(噛?)み 言うであろう ああ わたしがもし使徒と共に 正しい 道を選んでいたならば |
And he entered his garden, while he was a wrong doer in respect of his own soul he said I imagine not that this shall ever perish. | そしてかれは 邪 な心 を抱いて 自分の園に入った かれは言った わたしはこれが 何時かは荒廃するとは思いません |
On the day when the wrong doer gnaweth his hands, he will say Ah, would that I had chosen a way together with the messenger (of Allah)! | その日 悪を行った者は しまったと その手を(噛?)み 言うであろう ああ わたしがもし使徒と共に 正しい 道を選んでいたならば |
And We blessed him and Isaac. But among their descendants is the doer of good and the clearly unjust to himself. | そしてわれは かれとイスハークを祝福した だがかれらの子孫の中には正しい行いをする者もあり また明らかに自らを損なう者もあった |
He said Surely (some doer) has done it the chief of them is this, therefore ask them, if they can speak. | かれは 答えて いや いや それらの中のこの大きい 偶像 がそれをしたのです かれらが口が利けるものなら聞いてみなさい と言った |
And whosoever submits his will to God, being a good doer, has laid hold of the most firm handle and unto God is the issue of all affairs. | 誰でも善行に励み 真心を尽くしてアッラーに傾倒する者は 堅固な取っ手を確り握った者である 凡ての事の終末はアッラーに 帰着するので ある |
Aye! whosoever submitteth himself unto Allah and he is a well doer his hire is with his Lord no fear shall come on them nor shall they grieve. | これに反し アッラーに自分の真心を尽くして服従 帰依し 善行に勤しむ者は 主の御許から報奨を与えられる かれらには恐れもなく憂いもないであろう |
And whosoever submitteth his countenance unto Allah and he is a well doer, he hath of a surety lain hold of the firm cable. Unto Allah is the end of all affairs. | 誰でも善行に励み 真心を尽くしてアッラーに傾倒する者は 堅固な取っ手を確り握った者である 凡ての事の終末はアッラーに 帰着するので ある |
ye who believe! if an evil doer Came Unto you with a report, then inquire strictly, lest ye hurt a people in ignorance and repent thereafter of that which ye have done. | 信仰する者よ もし邪な者が情報をあなたがたに(湾?)したならば 慎重に検討しなさい これはあなたがたが 気付かない中に人びとに危害を及ぼし その行ったことを後悔することにならないためである |
They said, O 'Azeez, indeed he has a father who is an old man, so take one of us in place of him. Indeed, we see you as a doer of good. | かれらは言った 申し上げますが かれには大変年老いた父親があります それでかれの代りに わたしたちの1人を拘留して下さい 御見うけしたところ あなたは本当に善い行いをなさる方でございます |
As long as we retain the identity of being the thinker of thoughts and the doer of actions, that itself is unstable. | アイデンティティそれ自身が 安定することはありません そのアイデンティティは安定しません |
Nay, but whosoever submits his will to God, being a good doer, his wage is with his Lord, and no fear shall be on them, neither shall they sorrow. | これに反し アッラーに自分の真心を尽くして服従 帰依し 善行に勤しむ者は 主の御許から報奨を与えられる かれらには恐れもなく憂いもないであろう |
In fact, whoever submits himself to God, and is a doer of good, will have his reward with his Lord they have nothing to fear, nor shall they grieve. | これに反し アッラーに自分の真心を尽くして服従 帰依し 善行に勤しむ者は 主の御許から報奨を与えられる かれらには恐れもなく憂いもないであろう |
O you who believe! if an evil doer comes to you with a report, look carefully into it, lest you harm a people in ignorance, then be sorry for what you have done. | 信仰する者よ もし邪な者が情報をあなたがたに(湾?)したならば 慎重に検討しなさい これはあなたがたが 気付かない中に人びとに危害を及ぼし その行ったことを後悔することにならないためである |
Wherefore Allah vouchsafed unto them the reward of the World, and the excellent reward of the Hereafter. And Allah loveth the well doer. | こうしてアッラーは かれらに現世の報奨と 来世の善美の報奨を授ける アッラーは善い行いをなす者を愛でられる |
And who is a greater wrong doer than he who fabricateth a lie against Allah, and belieth the truth when it cometh Unto him? Will not in Hell be an abode for the infidels? | アッラーについて嘘を言い また自分のもとに真理が来るとこれを拒否する者以上に 不義な者があろうか 地獄には 不信心者への住まいがないとでもいうのか |
And who is a greater wrong doer than he who is reminded of His signs, then he turneth aside therefrom? Verily unto the culprits We are going to be Avenger. | 主の印に気付いていながらその後背き去る者より酷い罪作りがあろうか われは必ず罪深い者に報復するであろう |
And who is there that has a fairer religion than he who submits his will to God being a good doer, and who follows the creed of Abraham, a man of pure faith? And God took Abraham for a friend. | アッラーに真心こめて服従 帰依し 善い行いに励み イブラーヒームの純正な信仰に従う者以上に優れた者があろうか アッラーは イブラーヒームを親しい友にされたのである |
Not equal are the blind and the seeing nor those who believed and Work righteous works and the evil doer. Little are ye admonished! | 盲人と正常の目の人とは同じではなく また信仰して善行に勤しむ者と 悪行の徒とは同じではない 訓戒を留意する者は稀である |
And who is better in religion than he who submits himself wholly to God, and is a doer of good, and follows the faith of Abraham the Monotheist? God has chosen Abraham for a friend. | アッラーに真心こめて服従 帰依し 善い行いに励み イブラーヒームの純正な信仰に従う者以上に優れた者があろうか アッラーは イブラーヒームを親しい友にされたのである |
Not equal are the blind and the seeing man, those who believe and do deeds of righteousness, and the wrong doer. Little do you reflect. | 盲人と正常の目の人とは同じではなく また信仰して善行に勤しむ者と 悪行の徒とは同じではない 訓戒を留意する者は稀である |
Remaining therein for as long as the heavens and the earth endure, except as your Lord wills. Your Lord is Doer of whatever He wills. | あなたの主の御好みにならない以上 天と地の続くかぎり その中に永遠に住むであろう 本当にあなたの主は 御望みのことを 必ず 成し遂げられる |
Related searches : Be A Doer - Doer Mentality - So Doer So - Doer Of Deeds - A - A A Result - A A Whole - Many A(a) - A Few(a) - Hardly A(a) - A A Glance - A Couple Of(a) - A File