Translation of "a tension between" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Well psychology actually says there is a tension a tension between self regarding behaviors and other regarding behaviors. | そこには葛藤がある 自分を利する行動と 他者を利する行動の間の葛藤である |
Lister all this tension between us is stupid. | こんなケンカなんか 実にくだらない |
tension tamer! | 調教だってば |
And the tension here is between institution as enabler and institution as obstacle. | 緊張関係があります この分布の |
Spring tension force | ObjectClass |
Had any tension? | 対立してましたか? |
Spring tension force variance | ObjectClass |
Feel the tension release... | 緊張が解けていくのがわかるね |
If I put some tension on my body, tension on my suit, | 飛ぶことができるのです 落下速度が |
First time we come in, there will always be a little bit of tension happening between us and them. | 初めて ここに入ったんだ お互い緊張もするさ |
Tension is a major cause of heart disease. | 緊張が心臓病の主な原因だ |
You've been under a great deal of tension. | 先生にとって どれだけ重大か分かってるわ |
Cold war tension has mounted. | 冷戦の緊張が高まった |
Cutie current under tension is... | CUTIE 電流の電圧は |
Current under tension is equal? | 電流の電圧は 同じ か |
Current under tension is expandable? | 電流の電圧は 広がる か |
Current under tension is expensive? | 電流の電圧は 高価 か |
Just to break the tension. | 緊張をほぐすために |
There was tension in my wire, but I also could feel tension on the ground. | 地上も緊迫していました 何故なら |
The air was charged with tension. | その場には緊張感がみなぎっていた |
You have this tension over slavery. | 北部の多くの人々は モラルの見地から奴隷制を好みませんでした |
Tension gauge. Life takes strange turns. | 血圧測定 人生はわからんもんだ |
And... and that baggage creates tension. | その荷物が 緊張させるんだ |
Indeed the tension in your voice | 確かに君の声の張りは |
Putting counterrotational tension on the shaft. | 勃起が続くと... |
We couldn't understand why you had a mountain under tension. | プレートテクトニクスでは プレートが衝突していれば |
Too much tension, you know, emotionally involved. | それは悪いこと? |
Do you see those high tension towers? | あの高圧線の鉄塔 |
I need more tension, please. Clicking Continues | もっと真剣に |
Has released most of the surface tension. | 地上表面の張力が開放されて 出来たものだと 結論付けました |
So there was always going to be a tension within that. | 耕作においては常に |
The skeletal support comes from an interaction between a pressurized fluid and a surrounding wall of tissue that's held in tension and reinforced with fibrous proteins. | それを覆う壁の部分です これに線維状タンパク質が 加わり堅さが生まれます これに線維状タンパク質が 加わり堅さが生まれます |
After World War II with most of Europe in ruins, tension grew between the Soviet Union and the United States. | ソ連とアメリカの間で緊張が高まりました 次の世界の超大国には |
And perhaps even more interesting from our point of view, another tension between novelty seeking behaviors and tradition or conservation. | 新しい物の追求と伝統や保全の追求との 葛藤が興味深いものです 変化の時代には目新しさの追求が適しており |
The specialist predicts international tension will build up. | その専門家は国際緊張が高まっていくと予測している |
His joke eased the tension in the room. | 彼の冗談で室内の緊張がほぐれた |
But you can feel the tension is rising. | 問題なのは 今何が起きているのかを |
Once again, adding dramatic tension to the scene. | ここからは 少し種明かしをします |
All your tension is centered in your hands. | 緊張が手に伝わっていくわ |
You can hold that tension like a violin string and make something beautiful. | 美しいものを作り出せるんだ その緊張は写真家ジョエル マイエロヴィッツの作品にも |
That tension resonates in the work of the photographer | 表れています 彼は街の瞬間を捉える |
So in order to tell you about that tension, | わたしは アメリカ合衆国建国の父たちの大ファンです |
From here the tension passes on to your fingers. | 指が硬くなってる |
So there's some tension here between trying to get the most money but trying to goad the other player into giving you more. | 相手からお金を引き出すこととの間で 緊張があります 交渉のやり方は 0から6までの数直線上で |
That last part is a joke to relieve the tension because here she comes. | 最後のは冗談だった テンションを下がるためね 彼女が来るので |
Related searches : In Tension Between - Create A Tension - Tension-tension Fatigue - A Relationship Between - A Fit Between - A Hybrid Between - A Discrepancy Between - A Split Between - A Connection Between - A Conversation Between - A Comparison Between - A Meeting Between