Translation of "accepted for consideration" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Accepted - translation : Accepted for consideration - translation : Consideration - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I accepted the offer after due consideration.
私は十分考慮した結果 申し出に応じることにした
After much consideration, we accepted his offer.
私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れ
For your consideration.
検討頂くために
Thank you, ministers, for your consideration.
皆さんのご厚意に 感謝いたします
I submit this plan for your consideration.
あなたに考慮していただくためにこの計画を提出します
And one more physical consideration for immortality
物理的な考察をもうひとつ 傷だ
I will forgive him out of consideration for you.
君に免じて彼を許してやろう
Accepted?
合格
That requires careful consideration.
それは慎重な考慮を要する
His theory deserves consideration.
彼の理論は一考に値する
Apology accepted.
許そう
Apology accepted.
謝罪は受け付けたわ
Password accepted.
パスワード承認
The problem isn't worth consideration.
その問題は考慮に値しない
I'll take that into consideration.
それは考慮しておきます
I'll take it into consideration.
前向きに検討しとくね
His picture was accepted for the Nika Exhibition.
彼の絵は二科展に入選した
This is your branch for the consideration you have no cancer.
それからこのような数字も出てきます
So, this is your branch for the consideration that you have cancer.
これがあなたがガンでない確率を示す分枝です
Reg E., what is subordination for verbal measures to tonal consideration? (Laughter)
彼は モノクロ印刷の論文を僕に渡しました
The problem is not worth consideration.
その問題は考慮に値しない
The matter is now under consideration.
その件は検討中だ
I have taken everything into consideration.
私はすべてを考慮に入れた
I have taken everything into consideration.
あれこれ考え合わせると
They took every possibility into consideration.
彼らはあらゆる可能性を考慮に入れた
An option is now under consideration.
代替案を現在検討中です
This plan is currently under consideration.
この計画については現在協議中です
Again, that was a practical consideration.
馬の中にいる人間は 外を見る必要があります
Money's no consideration with this customer.
その客は 金に糸目はつけんよ
We'll take your request under consideration.
あなたの要求は考慮するつもりです
You can't condemn me now for having accepted them.
それらを受け入れた今になって 私を責めないでね
No gratuities accepted.
チップはお断りします
No gratuity accepted.
お心付けはご辞退いたします
He got accepted.
ハイチの瓦礫の下から
I got accepted.
受かったんだ
She's accepted him!
彼女は承諾したって
No surrender accepted.
降伏は受け入れられない
And you accepted?
了承したのか?
Environmental consideration was served with every plate, but it was served with a heaping mound of consideration for human interests at the same time.
同時にお客様の関心にも 十分配慮して料理を提供しました もう1つ別の取り組みとしては
Thank you very much for the consideration you will give to our request.
どうぞ宜しくお願い申し上げます
Your application for the Live Aboard Program has been accepted.
貴方の申請が受理されました 艦内生活体験プログラムの
I will forgive him out of consideration.
君に免じて彼を許そう
You must treat them with more consideration.
もっと思いやりをもって接してやらないといけませんよ
The new method is well worth consideration.
その新しい方法は熟考に値する
You should take her illness into consideration.
彼女の病気を考慮に入れるべきだ

 

Related searches : Accepted For - For Consideration - Consideration For - Got Accepted For - Accepted For Credit - Accepted For Use - Get Accepted For - Accepted For Publication - Accepted For Payment - Accepted For Filing - Accepted For Registration - Being Accepted For - Accepted For Funding - Accepted For Review