Translation of "accident or injury" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Accident - translation : Accident or injury - translation : Injury - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Injury.
いいえ やらなきゃ
Possible head injury.
頭を強く打ってます
Was it by accident or by design?
それは偶然だったのか それとも故意にであったのか
It's gonna be an accident or illness or old age,
事故とか病気とか... それとも老齢か...
He escaped injury, happily.
幸いにもけがをせずにすんだ
Guilty of inflicting injury .
有罪 但し傷害致死として と書き添えるんです
Guilty of inflicting injury ?
傷害致死罪で有罪だと思う人
The ability to leave your home without risk of disease or injury
病気や怪我の恐れもなく 家を離れることができ...
After that first injury, their risk for second injury is exponentially greater.
二度目の損傷を負う 危険率も急増します 更に 三度目以降の
Could be an auto accident or possibly diabetes.
また 拳銃自殺した男性の 別の例では
...port accident for a terrorist attack, or worse.
テロ攻撃とか事故である 可能性はありません
The doctor treated her injury.
医師は彼女のけがの治療をした
He added insult to injury.
彼は事態を一層悪くした
He added insult to injury.
彼はさらにひどい仕打ちを加えた
Say Caused death by injury .
お互いに傷害致死で手を打つんです
it's adding insult to injury.
それが本当だったら それは傷害に侮辱を追加しています
Right, he's had an injury.
ええ 負傷してて
Head injury on the right,
頭部右側に損傷
Drive more carefully, or you will have an accident.
もっと注意深く運転しないと 事故に遭いますよ
Fifteen people were killed or injured in the accident.
その事故で死傷者が15名出た
Ten people were killed or injured in the accident.
その事故では10名の死傷者が出た
Call it an accident or call it a warning.
偶然か それとも警告だろうか
Laxity or poor endpoint is a positive test and indicative of anterior talofibular injury.
距骨傾斜テストは前距腓靭帯と踵腓靭帯の 両方の安定性を評価する検査です
To make matters worse, or even add insult to injury, the soldiers who committed
託した 兵士 実際に数人の村人たちを守るためにしようとしました
Accident?
事故
Accident?
事故ですか
His injury incapacitated him for work.
彼はけがのため仕事ができなくなった
The long trip aggravated her injury.
長旅で彼女の傷は悪化した
None of the passengers escaped injury.
乗客のうち けがをしなかったものは一人もいなかった
I was aching from the injury.
傷がうずいていた
My friend died from an injury.
私の友達は怪我が元で死んだ
So it's just insult to injury.
僕はこれを読んだ時とてもショックだった
One drop will cure any injury.
一滴で どんな傷でも治せる
Did you break the window on purpose or by accident?
君はわざと窓をこわしたのか それとも偶然にか
Whether it was an accident or on purpose isn't important.
重要なのは...
Were they left out by accident or is this correct?
確認するための作業が必要です
The poor soul's had an accident or an op'ration or somethin', said Mrs. Hall.
何ターン それら包帯は確かに 私に与えていない
There was an accident. Goddamn car accident.
事故だ 車の事故
Not all of the passengers escaped injury.
乗客の全員がけがをしなかったわけではなかった
I stretch before exercising to prevent injury.
怪我を防ぐために 運動前にはストレッチをしています
I find very small differences in injury.
つまり チャイルド シートと3点式シートベルト着用での差異は
They're designed to recover from an injury.
回復する仕組みを持っています ない方がいいですが 仮に
In fact, it carried risk of injury.
PGA
He can't get far with that injury.
あの怪我では遠くへは行けない
The doctor wouldn't know where to apply ointments or bandages because they cannot access your injury.
どこに薬を塗ったり 包帯を巻いたりすればいいか わかりっこない きみにも見えないしね

 

Related searches : Injury Or Death - Injury Or Harm - Injury Or Illness - Loss Or Injury - Injury Or Damage - Harm Or Injury - Illness Or Injury - Damages Or Injury - Injury Or Disappointment - Sickness Or Injury - Or Or Or - Minor Accident