Translation of "accommodate your request" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Accommodate? | Hallo, Papa. Hallo. |
You must accommodate your plans to mine. | 私の計画に合うように変えていただかねばなりません |
You must accommodate your plans to mine. | 私の計画に合うように計画を変えていただかなければなりません |
What is your request? | あなたの願いは何 |
Yes, per your request. | はい あなたの要求どおりに |
Did Broyles approve your request? | ブロイルスは要請を承認したか |
I cannot answer your request offhand. | あなたの要求に応じることはできない |
I cannot answer your request offhand. | あなたのその要求にやすやすと応じるわけにはいかない |
Request your cooperation, re Richard Kimble. | 彼がそちらにいると思われる だ |
I can carry out your request. | 依頼はできるよ |
We'll take your request under consideration. | あなたの要求は考慮するつもりです |
We request your attendance at the meeting. | ぜひ会に出席をお願いします |
I can not comply with your request. | 私はあなたの要求に応じられない |
I cannot come up to your request. | ご要望にお応えし兼ねます |
He replied 'Moses, your request is granted. | かれは仰せられた ムーサーよ 本当にあなたの願いは聞き届けられた |
The Lord said, Your request is granted | かれは仰せられた あなたは猶予される |
I'm disinclined to acquiesce to your request. | その注文には とてもお応えできそうにない |
Sorry, I can't accommodate you. | すみません お役に立てなくて |
I accommodate statistics to theory. | 統計の数字を理論とつじつまの合うように変える |
Request | 要求 |
Request? | 願い |
Now I want you to extend your routine to accommodate the landmark | 私が皆さんのために用意した とても便利なexpandという関数を |
With reference to your request, I will support. | 君の申し出に関して 私は君を支持したい |
I am willing to agree to your request. | ご依頼の件 承知しました |
Your request of this matter has been accepted. | この件についてのあなたのお求めを了承します |
We sent you the book at your request. | 御依頼により本をお送りしました |
He said, Moses, your request has been granted! | かれは仰せられた ムーサーよ 本当にあなたの願いは聞き届けられた |
The Lord said, Moses, your request is granted. | かれは仰せられた ムーサーよ 本当にあなたの願いは聞き届けられた |
If you express your request as a conditional | 窓を開けてもらえるならば すごくいいんだけど |
But per your request, we didn't touch him. | 彼を移したいんだけど あなた方の要請で |
He relayed your request and it's been refused. | 彼はあなたの要請を連絡して それは拒否されました |
The house could accommodate two families. | その家は二世帯の家族を収容できる |
The hotel can accommodate fifty guests. | そのホテルは50人の客を宿泊させることができる |
The hotel can accommodate 500 guests. | そのホテルは500人宿泊できる |
The hotel can accommodate 400 guests. | そのホテルは400人の客を泊めることができる |
The hotel can accommodate 300 people. | そのホテルは300人の客を収容できる施設がある |
This hotel can accommodate 500 guests. | このホテルは500人の客を収容できる |
This hotel can accommodate 100 guests. | このホテルは100人の客が泊まれる |
This hotel can accommodate 700 guests. | このホテルのベッド数は700である |
One is you can't accommodate everybody. | 対応は出来ません 体重のとても軽い人や |
It's easy to add bells and whistles to the adjacency matrix to accommodate parallel edges to accommodate edge weights, which is accommodate directed arcs, directed edges. | 円弧 監督対応ですエッジの重みを収容するためにエッジを監督 エッジ 並列円弧を持っていた場合は ちょうど示す建築を持つことが |
Request Failed | 要求失敗 |
HTTP Request | HTTP 要求 |
HTTP Request | HTTP 要求 |
Bad request | 不正な要求HTTP error |
Related searches : Accommodate Request - Accommodate This Request - Accommodate A Request - Accommodate Your Availability - Accommodate Your Requirements - Accommodate Your Wishes - Accommodate Your Needs - Your Request - Your Request Regarding - Accept Your Request - Placed Your Request - Review Your Request - Clarify Your Request