Translation of "achievements made" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
He played up his achievements. | 彼は自分がやり遂げたことを自慢した |
His academic achievements are impressive. | 彼の学問的な業績には感銘を与えるものがある |
There are achievements made by the current federal administration, and some institutions have been strenghthened. | そして 他の機関も 強制体制に入って来ました 我々は 戦略を調整し 組織撲滅の為に |
He is always boasting of his achievements. | 彼はいつも自分の業績を自慢してばかりいる |
Your achievements cannot be compared with mine. | 私の業績はあなたの業績とは比べものにならない |
And I see you have made a list of some of your personal achievements. Thank you for that. | ご自身の業績のリストまで おつくりに... |
Those were the achievements of our great regime. | 成し遂げてきたことでした それでも 何も変化は起きませんでした |
I'm sure they'll take your achievements into consideration. | きっとあなたの業績を考慮するでしょう |
We cannot speak too highly of his great achievements. | 我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない |
A great man will be remembered for his achievements. | 虎は死して皮を留め 人は死して名を残す |
They will test this confidence through results, through achievements. | 私の当選は 制度的革命党 PRI による民主主義の中での新しい顔になるでしょう |
I've been always a proud woman of my achievements. | 怯えたように尋ねる息子の目を見つめた |
Sun Quan is a young upstart with no achievements | 孫権は... 成果を挙げていない 若い成り上がりだ |
His career as a journalist was full of distinguished achievements. | ジャーナリストとしての彼の経歴は優れた実績でいっぱいだった |
Because of his achievements, he is held in high esteem. | 彼は業績があるので尊敬されている |
So I salute each of you and your stellar achievements. | あなた方がやっているすべての事に感謝するわ |
This film is called World Peace and Other 4th Grade Achievements. | クリスはこの素晴らしい題名の映画を |
Are you concerned about your child self esteem, resiliency, academic achievements? | 学校の成績にお悩みではありませんか 20年にわたる調査でわかった事ですが 奨学金を獲得した生徒達の |
I think it can be one of the greatest achievements of humankind, | 月に行くことやグテンバーグのバイブルやアレクサンドリア図書館のように |
These achievements are a testament to the courage, selflessness and teamwork of | 勇気 利他主義 アメリカ軍のチームワークの 賜物です |
Our satisfaction doesn't mind our achievements or rewards, though they are fun. | 楽しいにはしても 本当の満足は 自分が何者か 覚えていることにあるんです |
Of course, I know the wonderful achievements of the 9000 Series, but.... | 9000シリーズの素晴らしい 成果はもちろん知っているが |
So, the value of his life was the sum total of his achievements. | 成し遂げたことの合計です 裸行者の分母は 無限 |
Where technology and innovation are the proud achievements of a post war nation. | どうやって政府と産業界が国民に放射能の危険性に目をつぶらせたのか |
Comparable, in its own very peculiar way, to the achievements of Microsoft or Google. | グーグルに匹敵する偉業を達成したのです 現在の不況に対しても 冷静に |
It seems that my achievements will never be able to be compared to theirs | 思うことは... 私の業績は彼等のものと 決して比較できないだろう |
The more you explore the world around you the more items and achievements you earn. | アイテムと実績を得られます 一人だけでプレイすることも |
This could be our best century ever because of the achievements, or it could be our worst. | 最悪の世紀にもなり得ます 個人のことについても心配しなければなりません |
Mr. Preston Tucker, the key to our fair city and this beautiful plaque to commemorate your achievements. | タッカーさん わが市の鍵です それにご来訪を記念する額も |
Protests in the Chancellor's office in the FRG (West Germany). Chip Power GDR. The foreign press acknowledges achievements... | Liebe Christiane! |
Fortunately, we have probably one of the greatest scientific achievements of the twentieth century that underpins that pattern. | 20世紀の最大の科学的な成果の中に その背後を理解する鍵になるものがあります いわば素粒子物理における |
Would the basic income undermine our competitive society, the sense of independence, satisfaction and pride in one's own achievements? | 人間としての自覚や成功への喜びをも 埋没させてしまうのでしょうか 全ての人間が報酬を受けるのも 何だか退屈かもしれませんね |
This fabrication of place could be one of the world's greatest achievements, because no one belongs here, everyone does. | 朝歩き回っていると 多くの建物は太陽を砂漠へと反射する 巨大な鏡であることに気付きました |
Congrats to those taking a leave to Nha Trang as a reward... for marvelous achievements in the last battle. | ニャーチャンへのほうびの 休暇を取るものに祝福を... 先の戦闘での 素晴らしい実績に対して |
If you look at humanity's really large scale achievements, these really, really big things that humanity has done throughout history. | このような大きな功績を振り返って見ると 例えば エジプトのピラミッド建設や |
If you look at humanity's large scale achievements, these really big things that humanity has gotten together and done historically | 人々の協力によって為された 歴史的大事業に目を向けてみると エジプトのピラミッドにしても |
Not necessarily your mother, or indeed mine, but, as it were, the ideal mother, somebody who doesn't care about your achievements. | 理想的な母親像で 貴方の業績を気にしない人の事です でも 残念なことに 殆んどの人は 私達の母親ではありません |
They're talking about their little action figures and their little achievements or merit badges, or whatever it is that they get. | もしくはちょっとした達成とか収獲物とか いつもこんな話ばかりだよ といった具合です |
Come on. Point made, man. Point made. | 分かってるよ そのとおりだ |
Made it! | ふう 間に合った |
Made of... | 作られてるのは? |
Made it. | 出来ました |
Made it. | やったよ |
I made every mistake that could be made. | それでも進み続けた |
They made it sexy. They made it fresh. | カッコイイものにしたのです |
Related searches : Achievements Were Made - Main Achievements - Professional Achievements - Special Achievements - Make Achievements - Recent Achievements - Scientific Achievements - Notable Achievements - Project Achievements - First Achievements - Artistic Achievements - Development Achievements - Engineering Achievements - Scholarly Achievements