Translation of "acquaint themselves" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Let's acquaint her with our decision immediately. | 彼女に我々の決定を直ちに知らせよう |
Did he acquaint you with the facts? | 彼は君にそのことを話したか |
Did you acquaint him with the fact? | 彼にその事実を知らせたか |
We should acquaint ourselves with the facts. | 事実についてよく理解しておくべきだろう |
You should acquaint yourself with the local customs. | あなたはその地方の習慣を良く知るべきだ |
I have so much to acquaint you with! | 話したかったの |
Acquaint a newcomer with the rules of the club. | 新入部員にクラブの規則をよくわからせる |
I have a body with which to acquaint myself. | ワシの専門分野が中に |
I must acquaint myself with the details of the new plan. | 新しい計画の詳しいことについてよく研究しなければならない |
You should acquaint yourself with the facts before you make a decision. | 決定を下す前に事実をよく知らなければだめです |
Themselves? | 表現方法が アビー達とは違うだけ |
It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office. | 新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ |
By themselves? | 娘達だけ |
Where the teme machines themselves will replicate themselves. | そうすることで 地球上の気候が不安定になって |
Still better, send them by themselves. By themselves? ! | 娘達だけ |
Wife, go you to her ere you go to bed Acquaint her here of my son Paris' love | 柔らかい しかし と この次の水曜日に あなたに私をマークし 彼女を入札 これは何曜日ですか |
The stars themselves | 乾燥した 空気の薄い 標高3,600メートルのこの場所は ー |
They're gypping themselves. | 全部エディのでっちあげなの |
Not on themselves. | 仲間同士 |
They're bringing themselves. | その人を表すものとしてであって |
All by themselves? | 自分達だけで もちろん |
Can't help themselves. | 我慢できないんだ |
They weren't physically transporting themselves they were mentally transporting themselves. | 精神的に移動させるのです ボタンをクリックすると |
My cars shift themselves. The luxury cars, they shift themselves. | 高級車は ギヤチェンジを 車がやってくれるんだ |
They'd be pissing themselves, shitting themselves, children screaming, women screaming... | 糞尿は垂れ流し 子供も女も泣き喚いてた |
People should wash themselves. | 人は体を洗うべきである |
They got themselves ready. | いよいよ殺す日 警察に待機しておいてもらいました |
They found themselves pregnant. | 母はなんというか 理解していませんでした |
It's about women themselves. | ある友人が私に言いました |
They knock themselves off. | ファストファッションの大手と提携し |
They have asked themselves, | 何かを発明する時に 自然はどうしているか と |
They can defend themselves. | 自分の身は自分で守れと. |
It was for themselves | それは自分のために |
They told me themselves | ちょっと聞いたよ 藤原たちから |
No, they measure themselves. | いや 自身を計ってる だけだ |
Well, they invited themselves. | なぜ 勝手に来るの |
Calling themselves the Visitors. | 自分達の事を ビジター と呼んでる |
They armed themselves with guns. | 彼らは銃で武装した |
They brought trouble on themselves. | 彼らは自ら困難を招いた |
They armed themselves with rifles. | 彼らはライフルで武装していた |
The planets withdrawing into themselves, | 軌道を 運行して没する 諸星において |
And who quickly present themselves. | 先を争って前進するものにおいて |
Moving swiftly and hiding themselves, | 軌道を 運行して没する 諸星において |
and the sorcerers prostrated themselves, | 魔術師たちは身を投げ出してサジダし |
All the angels prostrated themselves, | それで天使たちは イブリースを除き一斉にサジダした |
Related searches : Acquaint With - Acquaint Yourself - Acquaint Myself - Acquaint You - Acquaint Yourself With - Acquaint You With - To Acquaint Oneself - Position Themselves - Pride Themselves - Committed Themselves - Find Themselves - They Themselves