Translation of "acrylic lacquer" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Use acrylic paint. | アクリル性のペンキを使いなさい |
Titanium lacquer on this. | どれだけ素晴らしいものか伝え切れません |
But lacquer is an exception. | これは もう多分 数多くの漢字がある中で |
lacquer has been called japan . | でも 残念ながら 今 皆さんご存知のように |
This is the history of lacquer. | 多分 漆の漢字は書けないという方も |
The kanji for lacquer is difficult to write. | これは要するに漢字ができた時代から 樹木として役に立てるんじゃなくて |
Moreover, solidified lacquer can be highly protective coating. | なかなか強い被膜を持ってます まあ 水や熱はもちろんのこと |
So we don't use lacquer wares so much. | 漆は高いというイメージ |
Lacquer is very popular in Europe and America. | これは実際遡ると 16世紀ぐらいまで遡って |
lacquer wares were manufactured and exported to Europe. | そのとき 18世紀 19世紀が |
Surprisingly, lacquer is combined with water related part indeed. | 更にこの右側の つくりの部分というのが |
Similarly, lacquer congregates around the cut of the tree. | 空気中の水分や あるいは 温度 |
And this is a sheet of acrylic infused with colorless light diffusing particles. | 光を拡散する 無色の粒子が注入されています 通常のアクリル板は |
And you can see the photoetched brass detailing, and the painted acrylic facade. | 模様を描いたアクリルの表層も見えますね 映画のストーリーでは |
Unfortunately, as you know it is now called lacquer in English. | 漆は英語では ラッカー と呼ばれて ものすごく残念ですけど |
Maki e is a very unique technique to draw a picture with lacquer, and to sprinkle gold or silver powders on it before the lacquer is solidified. | その漆が固まらないうちに 金粉 いわゆる金や銀の粉を 蒔き付けて模様にしていくと こういう技法です かなり特殊な絵画表現です 画像でちょっと 分かりにくいかと思って |
So it is the most important to know how lacquer is used. | こういうものが 一番重要になってきますけども やはり うるしの幹に傷をつけて 出すわけですけども |
Here's the eye with the opaque lens, the opaque lens extracted and an acrylic lens inserted. | この混濁したレンズを取り除き アクリルのレンズを挿入しました で これが治療後の同じ子どもの目です |
Today I want to talk about lacquer, a natural material for maki e. | 漆 という天然素材のお話をさして いただきたいなというふうに思ってます その前に 日本の 漢字 というのをイメージしてみてください |
You may think lacquer is weak, but, actually it is beautiful and strong. | みなさん 漆は弱い っていう イメージがあるんですけど 美しくてこんな強いものというのは たぶん 地球上になかなか自然の塗料でもまずないし |
I've been making my works by using maki e, the Japanese traditional lacquer technique. | 伝統的な技術を使って 作品を作ってますが この蒔絵という技術は |
We have an impression that lacquer wares are expensive and plastic wares are cheap. | プラスティックは安い 当然安いですけれども 本当に先ほど言ったように 漆というのは |
When attaching a polarizing plate, set it first and then attach a protective plate (a clear acrylic plate). | 偏光板の時は まず偏光板をつけ上に保護板 透明アクリル板 をつけセットします |
Please do your model building at home! The room's full of the smell of lacquer. | プラモ作りは家でやってくださいよ ラッカー液の臭い 充満してるじゃないですか |
Actually, lacquer is very adhesive and is capable to bind metals, potteries and everything together. | もう固まると ものすごく接着力があって 金属や陶器もみんな くっつけてしまうぐらい強いです 更に これが一旦固まると |
As I mentioned earlier, the lacquer is beautiful, elegant material which has soft touch to the skin. | 美しくて 本当に肌触りのいい 感触の素晴らしい しかも 強い物だ |
But you may not know large amounts of maki e lacquer wares were ordered, manufactured, and exported. | 逆に日本から この蒔絵をした漆が 大量に注文して作られて 出てったということは ほとんどご存じないと思います 今でもヨーロッパの教会に行くと こういう器物が大事に保管されてます |
The lacquer has not been useful as a tree, but as sap producers since the establishment of kanji. | 実は これを樹液を役に立てるという こういう歴史がある これが 漆です |
I do hope you, listeners here now think that 'urushi' is not lacquer, and that 'kogei' is not craft. | 漆はラッカーじゃなくて やっぱりそのまま漆 工芸はクラフトではなくて そのまま工芸というふうに 是非 海外の方も受け取ってもらえたらな というふうに願ってます |
With a song of triumph, they stretched his massive testicles... into a treasure ship adorned with lacquer and gold. | 勝利の歌で 彼らは彼の巨大な睾丸を伸ばし... 宝船に 漆と金で飾ら |
There is a phallus, clear acrylic phallus, with a camera and a light source, attached to a motor that is kind of going like this. | 張形にカメラと照明を仕込んだものが 取り付けられたモーターでこういう具合に動くわけです 被験者の女性はこれとセックスをするのです |
As I mentioned it before the wonderfulness and the power of this material can never be described by the expression 'lacquer . | 素晴らしい素材と能力を持った 漆がラッカーという言葉では 絶対通じないというふうに 私は思ってます これは いわゆる工芸という分野も |
But the person who put it back together, instead of hiding the cracks, decided to emphasize them, using gold lacquer to repair it. | 割れ目を隠すのではなく 金蒔絵を施して 割れ目を強調したのです この茶碗は一度割れたことにより 作られた時より |
What this means is that, while regular acrylic only diffuses light around the edges, this one illuminates across the entire surface when I turn on the lights around it. | 縁の辺りでのみ 光を拡散させるのに対して こちらは周囲のライトを点ければ 表面全体に光が 拡散されます |
Related searches : Lacquer Finish - Sealing Lacquer - Nitrocellulose Lacquer - Stove Lacquer - Clear Lacquer - Gold Lacquer - Spray Lacquer - Uv Lacquer - Lacquer Film - Protective Lacquer - Gloss Lacquer - Lacquer Thinner