Translation of "act spontaneously" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Act spontaneously - translation : Spontaneously - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But now, Wikipedia doesn't just spontaneously work.
どうなっているのでしょうか?
And those leaders did not emerge spontaneously.
誰かが 彼等が行っている仕事ができるように 教育したのです
It came about spontaneously through their collective wisdom.
拍手
Spontaneously, about 60 say 'Yes, nothing would change.'
30 の人が 仕事には行くが 少し時間を減らす か
Patriot Act, Patriot Act.
やるじゃねぇか やるじゃねぇか
The universe can spontaneously create itself out of nothing.
さらには 計算によって 宇宙が
That things just don't spontaneously go from here to here.
直進するわけではありません 今 触媒についてあまり深くは触れませんが
For one thing, it often happens spontaneously, intuitively, accidentally or incidentally.
直感的に 偶然に あるいは 何かのついでに 生じます 無邪気 あるいは 横柄さ の結果だったり
Act faster!
もっと早く行動しなさい
Who act.
A 他の人が受身なとき あなたは行動しなければなりません
Act 1
幕1
Act 2
幕2
Act 3
幕3
Act 5
幕5
Act natural.
自然にふるまえ
The act.
今の仕事を...
Act friendly.
もっと仲良く
An act?
フリだって
I act!
私は推測しない 私が行動します
Act natural.
自然に振舞え
How can the brain generate that much information, that much music, spontaneously?
音を同時に生み出しているのでしょう 芸術における創造性は魔法のようですが マジックではありません
Every act of communication is an act of translation.
トランスレーション つまり 翻訳なのだ と 皆さんにとっては当たり前のことかもしれませんが
Act your age.
年相応にふるまえ
Act your age.
年に似合った行動をしなさい
Act your place.
新米のくせに大きな顔をするな
Don't act surprised.
驚いたふりをしないで
We must act.
我々のすることは完璧ではないと 分かって行動しなければなりません
You act compassionately.
でも 思いやりがないのに どうやって行動すればいいのでしょう
The Dawes Act.
居留地を部族が共同所有することは できなくなりました
So act smart!
そう振舞ってくれ
Well, you see self organizing patterns that spontaneously occur in this board game.
ガーナの人々は この自己形成的なパターンをわかっていて
They all happened to be captured on film spontaneously, by NHK of Japan.
撮影しました ボノボが 8頭います
The stupidest possible creative act is still a creative act.
創作に変りはないのです 誰かこのようなことをやる人は
It also put in place the National Environmental Policy Act, the Clean Air Act, the Clean Water Act.
大気汚染防止法や水質汚染防止法も 導入されました すべては この時期に始まったのです
They will reply spontaneously, It is God. Ask them, Why has falsehood bewitched you?
かれらは必ず アッラー と言うであろう 言ってやるがいい それならあなたがたは どうして惑わされたのか
The other thing we also spontaneously saw, embarrassingly enough, is spontaneous evidence of larceny.
恥ずかしいことに 盗みを働くのです 機会さえあれば人間からトークンを
That's a class act.
一流の腕前ですね
You shouldn't act selfishly.
利己的な行動をするべきではない
His act was dangerous.
彼の行動は危険だった
Animals act on instinct.
動物は本能のままに振る舞う
Act like a man.
男らしく振る舞いなさい
Acids act on metals.
酸は金属を侵す
He didn't act scared.
だが なにかある
Junsu must act Junsu.
可愛いふりするのは一番大変だけど
What's your act two?
その後はどんなことをしているんですか

 

Related searches : Spontaneously Reported - Spontaneously Combustible - Decide Spontaneously - Spontaneously Combust - Spontaneously Flammable - Spontaneously Resolved - Act - Act Reasonably - Sunshine Act - Juggling Act - Wilful Act - Violent Act - Governmental Act