Translation of "act spontaneously" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
But now, Wikipedia doesn't just spontaneously work. | どうなっているのでしょうか? |
And those leaders did not emerge spontaneously. | 誰かが 彼等が行っている仕事ができるように 教育したのです |
It came about spontaneously through their collective wisdom. | 拍手 |
Spontaneously, about 60 say 'Yes, nothing would change.' | 30 の人が 仕事には行くが 少し時間を減らす か |
Patriot Act, Patriot Act. | やるじゃねぇか やるじゃねぇか |
The universe can spontaneously create itself out of nothing. | さらには 計算によって 宇宙が |
That things just don't spontaneously go from here to here. | 直進するわけではありません 今 触媒についてあまり深くは触れませんが |
For one thing, it often happens spontaneously, intuitively, accidentally or incidentally. | 直感的に 偶然に あるいは 何かのついでに 生じます 無邪気 あるいは 横柄さ の結果だったり |
Act faster! | もっと早く行動しなさい |
Who act. | A 他の人が受身なとき あなたは行動しなければなりません |
Act 1 | 幕1 |
Act 2 | 幕2 |
Act 3 | 幕3 |
Act 5 | 幕5 |
Act natural. | 自然にふるまえ |
The act. | 今の仕事を... |
Act friendly. | もっと仲良く |
An act? | フリだって |
I act! | 私は推測しない 私が行動します |
Act natural. | 自然に振舞え |
How can the brain generate that much information, that much music, spontaneously? | 音を同時に生み出しているのでしょう 芸術における創造性は魔法のようですが マジックではありません |
Every act of communication is an act of translation. | トランスレーション つまり 翻訳なのだ と 皆さんにとっては当たり前のことかもしれませんが |
Act your age. | 年相応にふるまえ |
Act your age. | 年に似合った行動をしなさい |
Act your place. | 新米のくせに大きな顔をするな |
Don't act surprised. | 驚いたふりをしないで |
We must act. | 我々のすることは完璧ではないと 分かって行動しなければなりません |
You act compassionately. | でも 思いやりがないのに どうやって行動すればいいのでしょう |
The Dawes Act. | 居留地を部族が共同所有することは できなくなりました |
So act smart! | そう振舞ってくれ |
Well, you see self organizing patterns that spontaneously occur in this board game. | ガーナの人々は この自己形成的なパターンをわかっていて |
They all happened to be captured on film spontaneously, by NHK of Japan. | 撮影しました ボノボが 8頭います |
The stupidest possible creative act is still a creative act. | 創作に変りはないのです 誰かこのようなことをやる人は |
It also put in place the National Environmental Policy Act, the Clean Air Act, the Clean Water Act. | 大気汚染防止法や水質汚染防止法も 導入されました すべては この時期に始まったのです |
They will reply spontaneously, It is God. Ask them, Why has falsehood bewitched you? | かれらは必ず アッラー と言うであろう 言ってやるがいい それならあなたがたは どうして惑わされたのか |
The other thing we also spontaneously saw, embarrassingly enough, is spontaneous evidence of larceny. | 恥ずかしいことに 盗みを働くのです 機会さえあれば人間からトークンを |
That's a class act. | 一流の腕前ですね |
You shouldn't act selfishly. | 利己的な行動をするべきではない |
His act was dangerous. | 彼の行動は危険だった |
Animals act on instinct. | 動物は本能のままに振る舞う |
Act like a man. | 男らしく振る舞いなさい |
Acids act on metals. | 酸は金属を侵す |
He didn't act scared. | だが なにかある |
Junsu must act Junsu. | 可愛いふりするのは一番大変だけど |
What's your act two? | その後はどんなことをしているんですか |
Related searches : Spontaneously Reported - Spontaneously Combustible - Decide Spontaneously - Spontaneously Combust - Spontaneously Flammable - Spontaneously Resolved - Act - Act Reasonably - Sunshine Act - Juggling Act - Wilful Act - Violent Act - Governmental Act