Translation of "adjustments for" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Adjustments for - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Adjustments | 補正 |
Adjustments | 調整 |
Advanced adjustments | 詳細設定 |
HSL Adjustments | HSL 調整 |
Lightness Adjustments | 明度調整 |
Pictures Adjustments | 画像補正 |
Auto exposure adjustments | 自動露出調整 |
However, it leaves us with some adjustments for this evening. | しかし役目の調整が必要だ |
Remember volume adjustments in the file properties for the current file | 音量の設定を現在のファイルのプロパティに保存 |
Remember contrast adjustments in the file properties for the current file | コントラストの設定を現在のファイルのプロパティに保存 |
Remember brightness adjustments in the file properties for the current file | 輝度の設定を現在のファイルのプロパティに保存 |
Remember hue adjustments in the file properties for the current file | 色相の設定を現在のファイルのプロパティに保存 |
Remember saturation adjustments in the file properties for the current file | 彩度の設定を現在のファイルのプロパティに保存 |
With a few adjustments, it would work. | 多少調整を加えればいい |
We'll make adjustments. Next time, we'll be ready. | 調整します この次に 準備ができます |
Give me five minutes to finish the last adjustments. | 最後の調整を完了するために五分ください |
Select the hue and saturation adjustments of the image. | 画像の色相と彩度を調整します |
Set here all lightness adjustments to the target image. | ここでターゲット画像のすべての明度調整を設定します |
You can see additional adjustments at place at times. | 単純なユークリッド距離 ヒューリスティック関数を持つ |
Tiny little adjustments. Get out of town. You know? | ネブラスカ州に移動します 女の子を見つける 彼女に冷たいポップを購入するか あなたのお母さんは大丈夫になるだろう |
Adjustments close to zero will make subsequent changes easier | マシンをバックアップ 長い精度レベルを使用してフロント平準化 |
F4 zoom out, and I will make adjustments the logos. | 編集するためにロゴをダブルクリックし 回転して サイズを小さくします |
There's probably some adjustments I need to make. You okay? | 調整が必要だな 火傷は |
To edit a caption click it, make adjustments and click save. | 次にタイムラインの機能について説明します |
And they would make really interesting little adjustments in their lives, | 子どもを学校にやるとか |
Re check both home positions once you have made any adjustments | スピンドル スイープ測定スピンドル軸がテーブルの表面に垂直であることを示す |
These adjustments should be very small as we are almost finished | X 軸は並列の平準化ツールでは ツイストの再測定します |
With the twist and bow adjustments complete carefully remove the leveling tool | テスト インジケーター 磁気のベースに取り付ける |
Otherwise, I would have made the necessary adjustments to your work space. | 知ってれば コールの事務所を 改造したのに |
You can see here a color preview of the hue and saturation adjustments. | 画像の色相と彩度調整のプレビューです |
With a few simple adjustments you could have lived a perfectly normal life. | 簡単な調整で もとの生活に戻れたかも |
12 and many fragments in the entire area of the penetration its observer gives last minute adjustments for one more shot | その観察者は 複数のショットのために土壇場の調整を与える それが私たちのコミュニケーションを確保することが重要であり 調整は背面と前面に正確である |
They had time to make last minute adjustments, things that we didn't have before. | 最後にその場で加えたのです それは新しい要素です |
Using only the RlGHT REAR leveling screw make adjustments until the bubble is centered | バブルの中心までの調整します 今 バイアルを平準化 長い精度の読書をメモします |
You can notice that this quad is making fine adjustments to keep the pole balanced. | 調整しているのが 分かるかと思います このアルゴリズムを どう設計したかですが |
This value in degrees will be added to main horizontal angle value to set fine adjustments. | この値は水平角度に加算されます 剪断角度を細かく設定するときに使用します |
This value in degrees will be added to main vertical angle value to set fine adjustments. | この値は垂直角度に加算されます 剪断角度を細かく設定するときに使用します |
And then he projected into the future where this was headed unless we made some adjustments. | また 彼はこの事実が将来に何を もたらすかを予測しました もし 私たちがそれなりの修正を 怠れば |
Finally, we will perform geometric checks and adjustments to ensure all the machine axes are correctly aligned | 測定から基本鋳造下フランジと鋳造リフトは地面を離れて 4 インチ 4 または 100 ミリメートル |
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air mile difference will not be made. | 遅延便については オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため マイル差額の払い戻しはいたしません |
So facial expressions as I mentioned before in emotional experiences are actually designed to work out of the box with some sensitivity adjustments available for personalization. | 表情の話をしましたが 個人に合わせた簡単な 感度調整だけで |
Again, ONLY very small adjustments should be made to the middle screws while re measuring the level values | 真ん中のネジには レベルの値を試験中すべきであります 次に 任意の弓の上または下を測定します |
And one of those 'adjustments', it would have meant me riding a desk for the rest of my career watching thirdrate detectives fumble their way through homicide cases. | 調整 のひとつは 殺人事件を通して得られた経験で 机にしがみつく三流探偵よ |
While you're sitting in it you can adjust it down for the five footer, or you can adjust it for the six foot six guy all within the scope of a few simple adjustments. | 身長の低いかた 高いかた 関係なく わずかな調整だけで誰にでも |
If the adjustments to make spindle sweep better are very small you don't need to check bow and twist again | 弓とツイストをもう一度チェックする必要はありません 平準化のネジの場所でのロックします |
Related searches : Provision For Adjustments - For Further Adjustments - Experience Adjustments - Audit Adjustments - Necessary Adjustments - Other Adjustments - Reasonable Adjustments - Further Adjustments - Compensating Adjustments - Some Adjustments - Adjustments Within - Significant Adjustments - Key Adjustments - Setting Adjustments