Translation of "affair" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Affair - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Affair?
浮気
That's my affair.
それは私の問題だ
It's a terrible affair.
それは恐ろしい事件
That's my own affair.
お前が口を出すことではない
Forget the sad affair.
悲しい出来事は忘れなさい
Was there an affair?
浮気されたことある
It's not your affair.
最後まで付き合うつもりだ
It was a strange affair.
それは不思議な事件だった
That is my own affair.
それは私のやることだ
That affair made him famous.
その事件が彼を有名にした
It was a terrible affair.
それは恐ろしい事件だった
by the managers (angels) affair.
主の命令で 事を処理するものにおいて 誓う
Your wife had an affair.
サンは浮気をしたわ
I'm not having an affair!
不倫してない
She's having an affair. Next?
彼女は浮気してる 次は
Hold on. Having an affair?
待って 浮気してる
Her dress was a cheap affair.
彼女のドレスは安物だった
Her gown was a cheap affair.
彼女のガウンは安物だった
He expressed regret over the affair.
彼はその事件に遺憾の意を表した
His house is a tumbledown affair.
彼の家は今にもつぶれそうなしろものだ
by those that direct an affair!
主の命令で 事を処理するものにおいて 誓う
And ease for me by affair.
わたしの仕事を容易にして下さい
And associate him in my affair.
わたしの仕事に協力するようにさせて下さい
And then they manage the affair,
主の命令で 事を処理するものにおいて 誓う
Then those who regulate the affair.
主の命令で 事を処理するものにおいて 誓う
Robert had an affair with her.
ロベルトは彼女と浮気しているの
This is my affair. The lights.
これは僕の問題だ 明かりを
Actually, I knew about the affair.
不倫の事は知ってました
I've been researching this Harvest affair.
収穫のことを調べてる
His wife had a love affair.
ここだけの話 離婚するって噂
this is no longer your affair.
前にも言ったとおり これはもはや君の問題ではない
What, is he having an affair?
まさか浮気のため
I'm not having an affair, okay?
浮気はしていない
She's having an affair with victor.
どうして 彼女は ヴィクターと浮気してる
Alleging an affair is one thing,
情事は一度です
Wherefore they tasted the evil consequence of their affair, and the end of their affair was loss.
こうしてかれらは その行いの悪い結果を味わい 最後には結局滅亡した
And it tasted the bad consequence of its affair, and the outcome of its affair was loss.
こうしてかれらは その行いの悪い結果を味わい 最後には結局滅亡した
By and by he forgot that affair.
やがて彼はその事件のことを忘れた
It was a one sided love affair.
それは片思いの恋だった
That love affair is a family secret.
その浮気は内輪の秘密だ
The affair is still wrapped in mystery.
その事件は今なおなぞに包まれている
The affair cost me many sleepless nights.
その件が気掛かりで 私は何日も眠れない夜を過ごさなければならなかった
This is really a very strange affair.
これは全く不思議な事だ
There must be someone behind this affair.
この事件の陰に誰か黒幕がいるに違いない
She's having an affair with her boss.
彼女は上役と浮気をしている

 

Related searches : Gala Affair - Social Affair - Unfortunate Affair - Grand Affair - Clandestine Affair - Secret Affair - Simple Affair - Costly Affair - Extramarital Affair - Casual Affair - Spy Affair - Illicit Affair - Spying Affair - Everyday Affair