Translation of "affected as well" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Affected - translation : Affected as well - translation : Well - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You never know how it could have affected you as well | お前だって 今頃どうなってたか 分かりゃしない |
Well, why would they be affected and we're not? | どうして影響を受けた 俺たちにはないのに? |
Files affected | 影響を受けるファイル |
Sure I'm affected. | 気にしてるよ |
It affected you. | 考え方が変わったでしょう? |
Well, in both cases, the thing that is construed as being affected is expressed as the direct object, the noun after the verb. | 動詞の後に名詞が来る 直接目的語で表現されます マフィンをどこかに移動させる事象 |
And we ultimately will be affected, because, as Sylvia Earle says, | シルヴィア アールが言うとおり 海は人類の生命維持装置なのです |
Worry affected his health. | 気苦労が彼の体に響いた |
How many are affected? | どのように多くの影響を受けていますか |
As well as reading other students comments as well. | 見ている生徒も 作品に自分の |
As time passes, friendships are even being affected because of this girl. | 分かったでしょうけど ジャンディは純情そうに見えて 行動は蛇みたいなんです |
Well, as well as can be expected. | 期待して待つほかない |
Smoking has affected his lungs. | 喫煙が彼の肺を冒した |
Smoking has affected his health. | タバコは彼の健康に影響した |
The story affected us deeply. | その話に我々は深く心を動かされた |
The event affected his future. | その事件は彼の将来に影響した |
The climate affected his health. | その気候で健康を害した |
The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した |
The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた |
This affected my entire body. | 顎が体全体に |
So our work wasn't affected. | 政府がダメなら 軍部に依頼してみよう |
Is she affected or British? | あのなまりはインチキ |
It's never affected our relationship. | 今回の件で 影響はありません |
This technology affected two organs, the brain and the gut, which it actually affected. | 脳と腸に影響を与えました 脳は発達し 腸は縮みました |
Well, so, there's some showing as well as telling. | でも見せるための演出をしなくても |
As well as I can. | 私なりに目一杯はね |
Personally as well as professionally. | 個人的にだけでなく 専門的に _ |
liabilities as well. | そう 負債です |
Miniaturization as well. | 目に見えない能力というのが現れるでしょう 我々の体にも |
Just as well. | こういうことさ |
Kidnappers, as well. | そのうえ,人さらいか 違うわ |
Just as well. | よかった |
Just as well. | 構わんよ |
You as well! | お前も! |
Just as well. | ただ同じだ |
Logs as well? | 記録もですか? |
Well, well, well. As I live and breath. | ネルソン ドーコフ様がまた うちの演技クラスに来てくれた |
The cold climate affected his health. | 寒い気候は彼の身体にひびいた |
The speech deeply affected the audience. | その演説は聴衆に深い感動を与えた |
The strike affected the nation's economy. | ストライキは国民経済に影響を与えた |
The strike affected the nation's economy. | ストは国の経済をさまたげた |
She is affected with the gout. | 彼女は痛風を病んでいる |
He affected not to hear me. | 彼は僕の言うことを聞こえない振りをした |
He affected not to hear me. | 彼は僕の言うことが聞こえないふりをした |
He was affected by the heat. | 彼は暑さに当てられた |
Related searches : Well As Well - As Affected By - As Well ... As - As Well As - As Well - Well As - As Well Though - Get As Well - Working As Well - Used As Well - Nice As Well - Was As Well - Busy As Well