Translation of "after hearing that" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
But after hearing that... | でもその言葉は |
She felt like crying after hearing that news. | 彼女はそのニュースを聞いて 泣きそうになった |
Leave your message after hearing the beep. | 発信音が聞こえた後であなたのメッセージを残してください |
Hearing that, | あっこれは単なるエネルギーの問題というよりは |
I mean, after hearing that story that really summed it up for me. | ありがとうございました |
He started crying right after hearing the news. | 彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した |
I've been hearing that. | よそ者を探して一帯を 念入りに調べていましてね |
After hearing the sad news, she broke down in tears. | 悲しい知らせを聞いて 彼女は泣き崩れました |
He's on top of the world after hearing the good news. | 彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった |
a nekename, and after a while, so many people were hearing it that way that they started saying, | しばらくすると 多くの人の耳にそのように聞こえたので 人々は |
Hearing this song after so long really brings back the old times. | 久々に聞いたこの曲 なつかしい |
I remember hearing that music somewhere. | その曲をどこかで聞いた覚えがある |
I am tired of hearing that. | 聞きあきた |
I am tired of hearing that. | 私は聞きあきた |
I just keep hearing that sound. | 耳からあの音が離れない |
... pending a formal hearing. A hearing? | 尋問ですって |
Then, if anyone changes it after hearing it, the sin shall rest upon those who change it. Allah is Hearing and Knowing. | それを聞いた後 その遺言を勝手に 変更する者があれば 罪はそれを変更した者の上にある 本当にアッラーは 全聴にして全知であられる |
She felt like crying upon hearing that. | それを聞いて彼女は泣きたい気がした |
That's a popping sound that you're hearing. | あれが弾ける音だ |
After that... | やがて僕らは |
After that... | その後... |
This be that vampire I been hearing about? | ウワサのヴァンパイアか |
After the initial shock of hearing of her grandfather's death, the girl started to cry. | 祖父が死んだという知らせを聞いた時にショックを受けた後 その少女は泣き出した |
After the hearing I was going to be on a plane back to the U.S. | 警官の審問の後 アメリカに飛ぶと思っていた |
Then if any man changes it after hearing it, the sin shall rest upon those who change it surely God is All hearing, All knowing. | それを聞いた後 その遺言を勝手に 変更する者があれば 罪はそれを変更した者の上にある 本当にアッラーは 全聴にして全知であられる |
And should anyone alter it after hearing it, its sin shall indeed lie on those who alter it. Indeed Allah is all hearing, all knowing. | それを聞いた後 その遺言を勝手に 変更する者があれば 罪はそれを変更した者の上にある 本当にアッラーは 全聴にして全知であられる |
Double hearing protection | この武器の過剰は非常に重要である |
The hearing needs... | この審問は... |
I remember hearing a very similar story to that. | それによく似た話を聞いた覚えがある |
I remember hearing a very similar story to that. | それにそっくりな話を聞いた覚えがあります |
What we're hearing from the German government is that | ドイツ政府から得た情報では. |
You go through at that senate hearing, it's wrong. | 上院公聴会にあなたが呼ばれたのは 間違ってる |
But after that, | 計算論的神経科学部の中に |
But after that, | 精神の向上に取り組みました |
But after that... | 遊べたもんじゃないシューティングゲーム |
After doing that... | 全部見たんだぞ |
And after that? | 僕が居るじゃない |
And after that? | 心配するな |
After that too... | その後も... |
And after that? | それで その後は |
And after that? | その後は |
And after that? | その後は? |
Then after that, after nagamochi is finished, | ナガモチとかが終わった後にですね |
And I don't speak Korean, but I'm hearing these voices, and I'm not hearing anger, I'm hearing terror. | 怒りというより恐怖の声でした 窓を開けて外を見渡すと |
But, after that (Laughter) after that it's been held annually, | その後 毎年開かれるようになって 正に軌道に乗りました |
Related searches : After Hearing - Hearing That - After Hearing About - That After - After That - After That Please - After That Deadline - After That You - That Is After - Just After That - After All That - After That Date - After That Time