Translation of "after its occurrence" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Of its occurrence, there is no denial. | 誰も その起るのを 嘘であるとしなくなる |
There is, at its occurrence, no denial. | 誰も その起るのを 嘘であるとしなくなる |
Then none will be able to deny its occurrence. | 誰も その起るのを 嘘であるとしなくなる |
and then there will be no one to deny its occurrence | 誰も その起るのを 嘘であるとしなくなる |
They use 400 thousand in the Antarctic Its a normal occurrence | 40万個もあれば 南極でも平気かな |
Dissociate occurrence | 繰り返しから分離 |
When the Occurrence occurs, | 起るべき 出来事が起る時 |
Dissociating the occurrence failed. | アイテムを繰り返しから分離できませんでした |
After that its San Francisco... | その後 サンフランシスコ |
This is a daily occurrence. | こんな出来事は日常茶飯である |
This is a common occurrence. | インターネットのコンテンツをブロックしたり |
The baby takes after its father. | 赤ちゃんは父親似だ |
Finds next occurrence of selected text. | 選択テキストにマッチする次のものを検索します |
Finds previous occurrence of selected text. | 選択テキストにマッチする前のものを検索します |
Like the occurrence of moire patterns. | そこにある緑色の作品は |
The baby really takes after its father. | その赤ちゃんは本当に父親に似てる |
To feel its touch day after day | 流れるのを毎日感じる |
That is the common occurrence in Japan. | それは日本ではありきたりの出来事だ |
Rape and torture are a daily occurrence. | レイプや拷問は日常茶飯事 |
It's a fairly common occurrence, easily treated. | よくある症状で 簡単に治るそうだ |
after that bringing forth from it its water and its pasture land, | そこから水と牧場を現われさせ |
We say a word is green if a lower case g occurs after the occurrence of a lower case t. | 青の単語の例はwombatです |
It reassembles its genome after this radiation burst in about 12 to 24 hours, after its chromosomes are literally blown apart. | 文字通り染色体がバラバラになった後で ジノムの再編成を始めます この細菌は地球上のどこにでもいて |
After the heavy rains, the river overflowed its banks. | 大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た |
And you will know its message after a while. | 時が来たら あなたがたはそれが其実であることを必ず知るであろう |
and after a while you shall know its news' | 時が来たら あなたがたはそれが其実であることを必ず知るであろう |
The arrow will stay alight long after its landed | だから 唯一のものは 火災をキャッチすることができませんどこか安全な この外を行う必要があります |
Look up the next occurrence of the search phrase. | テキストまたは正規表現にマッチする次のものを検索します |
Look up the previous occurrence of the search phrase. | テキストまたは正規表現にマッチする前のものを検索します |
For the song class there's 1 occurrence of perfect. | 1を加えるので2 19になります |
The dog waited day after day for its master's return. | 犬は少なくとも主人の帰りを待った |
and you shall surely know its tiding after a while.' | 時が来たら あなたがたはそれが其実であることを必ず知るであろう |
You will certainly know its truthfulness after a certain time. | 時が来たら あなたがたはそれが其実であることを必ず知るであろう |
This time we need to have the second input, which is first 1 to say find the first occurrence after this position. | 見つけるためです 変数secondにそれを格納しsecondを返します |
And it was an amazing occurrence and an amazing understanding. | 友人デビッドがこの事について何と言ったのかお見せします |
This is a rare occurrence indeed. Bring me your notebook. | 全く珍しいことだ ノートを持ってこい |
The company went after its no. 1 customer gripe power outages. | 会社は お客様からの苦情が一番多い停電の問題に取り組みました |
This ticket is valid for only two days after its purchase. | この切符は購入後2日のみ有効である |
And you will come to know of its tidings, after a while. | 時が来たら あなたがたはそれが其実であることを必ず知るであろう |
Goes to the previous occurrence of the search string in the document. | 先に検索した文字列にマッチする次の個所を探します |
For kids like me, being called childish can be a frequent occurrence. | 子供っぽい ことはよしなさいと しょっちゅう言われます 何か道理に合わない要求をしているときとか |
And you will surely know the truth of its information after a time. | 時が来たら あなたがたはそれが其実であることを必ず知るであろう |
Eighty six seconds after it went into its pinwheel display, we recorded this | 86秒後には こんなものを撮影しました イカです 1.8メートル以上の大きさ |
Now, the comet will be its brightest Right after dusk During tomorrow's celebration. | その彗星は明日の日没後 もっとも輝くだろう |
Look up the first occurrence of a piece of text or regular expression. | テキストまたは正規表現にマッチする最初のものを検索します |
Related searches : After Occurrence - After Its Issuance - After Its Launch - After Its Conclusion - Occurrence Basis - Occurrence Date - Occurrence Probability - Loss Occurrence - Dangerous Occurrence - First Occurrence - Rare Occurrence - Co-occurrence - Occurrence Frequency