Translation of "along the shoreline" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Along - translation : Along the shoreline - translation : Shoreline - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Also, for all the shoreline that has booms hundreds and hundreds of miles of shoreline all of the shoreline that has booms, there's adjacent shoreline that doesn't have any booms.
何百マイルもの沿岸が ブームだらけになると 隣の沿岸にはブームが一つもないので 原油や汚れた水が 簡単に入ってこれます
And I remember I would lift a rock, and under the rock, along the shoreline, there were octopuses.
海岸沿いの岩の下には タコがいました 私はタコをとって 頭をひっくり返し
You are looking at a shoreline.
流体の海岸線なのかはわかりませんが
There would be no stable shoreline.
経済的な影響は考えても考え切れないほどです
You see a lot of oil on the shoreline.
流出現場に行くと 信じがたい光景が
But this is somewhat of a shoreline.
これは16km上空で撮影されました
This is the picture taken at eight kilometers, OK? Again, the shoreline.
16km 8km つまり航空機が飛ぶ高度と同じくらいです
Was this a shoreline of fluids? We didn't know.
いずれにせよ海岸線なのです
Move along. Move along. Move along.
行こう 行っていいぞ
This is the canal that the fishing industry desperately tried to build to get to the receding shoreline.
これは 水産業後退して行く海岸線 に近づこうと 必死になって作ろうと努め運河です
Get along, get along
上手く 仲良く
Get along, little dogies Get along, get along
子牛と 仲良く 上手く 仲良くする
Get along, little dogies Get along, get along
子牛と 仲良く 上手くやって行く
Come along. Come along, please.
こちらにどうぞ
There are often bumps along the road, accidents along the way.
第2に
Sail along the coast.
海岸線に沿って航海せよ
And along the way,
切り絵の作品を作る過程で
Along came the FFV
鉄道で一番速く
The sky hums along
空が歌っている
Get along, little dogies Get along
子牛と 仲良く
This provides two values along the Y axis and along the X axis
x 軸に沿って すべての 4 つのポジションの合計指標読書
Come along. Come along this way, please.
こちらへ どうぞこちらへ
We met along the way.
我々は途中で会った
We met along the way.
我々は途中でであった
We met along the way.
われわれは途中であった
Go along with the crowd.
みんなに合わしとけ
They strolled along the beach.
彼らは海岸をぶらぶらと歩いた
He walked along the street.
彼は通りを歩いて行った
He walked along the river.
彼は川に沿って歩いた
He walked along the shore.
彼は海岸沿いに歩いた
Shoppers hurried along the sidewalk.
買い物客たちが歩道を急いでいた
We walked along the street.
通りを歩いた
I walked along the river.
川に沿って歩いた
The teacher is coming along.
先生がやって来る
I walked along the footpath.
小道を歩いて行った
We walked along the road.
私達はその道をずっと歩いていきました
I walked along the street.
私は通りにそって歩いた
I walked along the river.
私は川べりを歩いた
I walked along the river.
私は川に沿って歩いた
We dance along the street.
私たちは道路で踊ります
We walked along the street.
私たちは通りを歩いた
We walked along the river.
私たちは川にそって歩いた
We walked along the beach.
私たちは海岸に沿って歩いた
Something happened along the way.
Zeroは劇中の登場人物でなく1人の人間になったのです
Something happened along the line.

 

Related searches : Follow The Shoreline - Shoreline Protection - Shoreline Erosion - Rocky Shoreline - Along The Periphery - Along The Riverside - Along The Entire - Along The Width - Along The Ground - Along The Pathway - Along The Cost - Along The Spectrum - Along The Aisles