Translation of "among other things" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
among other things. | それも一部よ |
I like apples among other things. | 中でも私はリンゴが好きだ |
Among other things I like, yes. | おまえに剃って もらいたいんだ |
But von Mises, among many other things, | 見事な説得力でもってアナロジーを使って |
They control mosquito larvae, among other things. | 段階をおって成長していき水を離れ |
Among other things, i thought it appropriate | 君が感電しないように |
Perseverance is, among other things, necessary for success. | 忍耐は成功にはとりわけ必要である |
I noticed, among other things, that he was drunk. | とりわけ彼が酔っているのに気付いた |
Among other things, I am also the official guide. | マックに言っておくよ 彼等に何時に会う予定? |
And, among other things, they're looking for dark matter. | ダークマターの探査には別の方法もあります |
These things, among maybe other variables, but these things seem to predict it. | これは人種差別を予見しているように見えます この 総合的社会調査 というのを |
Among other things, he has an eye for good pictures. | とりわけ 彼は名画の鑑識眼がある |
Do you like sports? Yes, I like baseball, among other things. | スポーツは好きですか はい特に野球が好きです |
Ammonium sulphate, among other aromas. | 他の匂いの中に 硫酸アンモニウムの匂いがする |
F.T. Latimer, for your information, owns among other things, the First Rate Construction Company. | ファーストレイト建築の経営者で コールマンの新市民会館を 落成したばかりの小さな組だ |
There's other things. | 一般的に 負債の意味は 将来的に |
Among other things, I don't know the recent members, nor their new songs at all. | 最近のメンバーとか曲とかぜんぜん知らないな |
Among other things, Raoul de Santos was employed to give Connie her regular facial injections. | ラウルは被害者に 注射の為に雇われてた |
We do things because of other things. | 我々の願望は信念の結果でもあり |
Or many other things. | 他のやり方か |
He's other things too. | 他にも... そうね |
Things other children can't | 他の子にはない力が |
If I've seen the INT and the , then among other things, my world probably looks like this. | 過去にE があれば未来にEが来る |
And among other things, other countries I worked, was in the Soviet Union, where I worked from '32 to '37 actually, to '36. | 1932年から1937年 正しくは1936年までいました やっと辿り着いたものの やることがありませんでした 私は外国人エキスパートとして迎えられ |
Among the things he brought home from Frankfurt. | フランクフルトから持って来たものが |
And so I flew to St. Louis and met Ray, and he's a preacher (Laughter) among other things. | レイに会いました 牧師さんでした 笑 |
And so this informs, among other things, of course, a treatment for bone marrow transplant, which he undertakes. | 骨髄移植が必要だとわかり 手術が行われました 9か月間の厳しいリハビリを終え 今では 普通にステーキを食べています |
Got other things to do. | ここは調べたのか? |
I ran across other things. | さっきの人も言っていたが |
There are many other things. | 大問題のいくつかについて聞かれたこともあるでしょう |
Other things need to happen. | ところでこの1年目の小さな盛り上がりは |
We can define other things. | 何か奇妙な物を定義することができます |
I do eat other things! | フフン 食べるよ |
I do eat other things! | 食べるよ |
Other things are also important. | 他の事も大切だ |
I like other things better. | あまり好きじゃない |
All other things being equal, | その他の条件が同じなら |
You were trying other things. | 別のものを やろうとしていたんだ |
My mind in other things. | エジプトの刑務所行きかと. |
Things about the other side. | 向こうの世界の物事... |
Other than the chosen ones among Your creatures. | かれらの中の あなたの謙虚なしもべを除いては |
Among other things she invented the language Clu, which I'm showing here with a bit of a magnifying lens. | 虫眼鏡で探すのは手がかり clue で CLUじゃありませんね ジョークですよ 彼女はコンピュータ サイエンスの最高栄誉である チューリング賞を受賞しました |
'This woman lived among the things she's talking about. | 実際に触り 生きているのを目にしたのだ と と彼女は書いています |
Helps him think of other things. | ワンダーランドでお昼に 会おう |
So all other things are equal. | これは一般的には次のように呼ばれる |
Related searches : Among Other Things, - Among Things - Other Things - Among Many Things - Among These Things - Among Others Things - Among Other Documents - Among Other Cities - Among Other Responsibilities - Among Other Works - Among Other Members - Among Other Data - Among Other Areas - Among Other Options