Translation of "amounts in euros" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Amounts - translation : Amounts in euros - translation : Euros - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Forty euros in Barbès.
バーブ鑚で四十ユーロ
Whoever pays 1000 Euros will have spent 500 Euros in tax.
でも1000ユーロの税金の 払い戻しはもう受けています
Whoever pays 2000 Euros will have contributed 1000 Euros in taxes.
この時初めて実際には税金の 支払いも払い戻しも無くなる訳です
For ever 3000 Euros spent, 500 Euros will be taxed.
生活基本金の倍額を支払う時 税金はプラス マイナス0なのです
Buying something for 10 Euros means paying 5 Euros towards taxes.
1000ユーロ買い物をしたら500 ユーロの税金を払ったということです
That'll cost thirty euros.
30ユーロになります
That'll be three euros.
ユーロとなります
I'm afraid the amount is in Euros, your highness.
恐れ入りますが ドルではなく ユーロで です 殿下
The ticket costs 100 euros.
切符は百ユーロです
The ticket costs 100 euros.
チケットは百ユーロ
You got a billion Euros?
誰か 1千万ユーロ 持ってないか
Or in other words He has obtained 500 Euros tax.
1500ユーロ買い物をしたならば
If someone spends 1500 Euros, again, half of the price will be made up of taxes, in this case 750 Euros.
同じくその半分 750ユーロが税金です 1000ユーロはもう受け取っています
I make 100 euros per day.
私は一日に100ユーロ稼ぎます
Fifty euros for all your stuff.
すべて自分のもののための五十ユーロ
No food, but still 15 euros?
でも料金は同じ
Because it brought in enormous amounts of money.
世界中でベストセラーとなると
So in real terms he will have paid 500 Euros tax.
言い方を変えれば実際には500ユーロの 税金を受け取っているということです
Radical amounts of autonomy.
そしてGoogleでは よく知られている通り
One gram of gold is 30 euros.
ほぼ同じ値段です コヒニールはとても貴重なのです
Well, it's just a figure, 1000 euros.
もっと高くするべきでしょうね
Maybe he needs a few extra euros.
たぶん彼はいくつかの余分なユーロが必要です
930 euros... lt's okay, let him play.
900くらいですかね いいでしょう 彼に遊ばさせてあげて
We've remitted 67,500 euros to your account.
ガーボルさんが あなたの口座に
Large amounts of timber are used in paper making.
大量の材木が紙の製造に使われている
The trick is to use smaller amounts to find and extract larger amounts.
これをEROEIと呼ぶ
It's extreme amounts of traffic.
この瞬間にも 250万ユーザーがいる
One gram of cochineal costs about 30 euros.
30ユーロぐらいです 金1グラムも
But he has already received 1000 Euros tax.
ですから実際には マイナス500ユーロの税金を払いました
It's accumulating massive amounts of wealth in very few hands.
経済のあらゆる側面において 同様のことをおこなっています
Remember, only move the screws in small and equal amounts
小さなと等しい量で 公差は ねじれや弓の両方の計測
What I do takes varying amounts of energy and involves varying amounts of risk.
使うエネルギーが違うからね リスクも高くなる
Here, everyone receives 1000 Euros tax in the form of a basic income.
ではそこからどれだけ税金を 払うことになるのでしょうか
In the end, he will have obtained 250 Euros in the form of a basic income.
2000ユーロ買い物をしたら 1000ユーロの税金を払ったことになります
Oops, my fault. It's 3000 yen, not 3000 euros.
あ 間違えた 3000ユーロじゃなくて3000円ね
If you buy our car it's about 20,000 Euros.
もしこのIQテストに受からなければ 国を離れるように求められます
Your suggestion amounts to an order.
君の提案は命令同然だ
Your remark amounts almost to insult.
君の言葉はほとんど屈辱に等しい
Your remark amounts almost to insult.
君のことばはほとんど侮辱にも等しい
The bill amounts to fifty dollars.
紙幣が合計50枚になる
The bill amounts to fifty dollars.
勘定は全部で50ドルになります
The bill amounts to 500 dollars.
勘定は合計500ドルになる
Her advice amounts to an order.
彼女の助言は命令も同然だ
His answer amounts to a refusal.
彼の返答は拒絶も同然だ
His advice amounts to an order.
彼の助言は命令も同然だ

 

Related searches : Pay In Euros - Value In Euros - Figures In Euros - In Big Amounts - In High Amounts - In Large Amounts - In Small Amounts - In Equal Amounts - In Trace Amounts - In Varying Amounts - Amounts In Excess - Euros Gross