Translation of "amounts in euros" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Forty euros in Barbès. | バーブ鑚で四十ユーロ |
Whoever pays 1000 Euros will have spent 500 Euros in tax. | でも1000ユーロの税金の 払い戻しはもう受けています |
Whoever pays 2000 Euros will have contributed 1000 Euros in taxes. | この時初めて実際には税金の 支払いも払い戻しも無くなる訳です |
For ever 3000 Euros spent, 500 Euros will be taxed. | 生活基本金の倍額を支払う時 税金はプラス マイナス0なのです |
Buying something for 10 Euros means paying 5 Euros towards taxes. | 1000ユーロ買い物をしたら500 ユーロの税金を払ったということです |
That'll cost thirty euros. | 30ユーロになります |
That'll be three euros. | 3ユーロとなります |
I'm afraid the amount is in Euros, your highness. | 恐れ入りますが ドルではなく ユーロで です 殿下 |
The ticket costs 100 euros. | 切符は百ユーロです |
The ticket costs 100 euros. | チケットは百ユーロだ |
You got a billion Euros? | 誰か 1千万ユーロ 持ってないか |
Or in other words He has obtained 500 Euros tax. | 1500ユーロ買い物をしたならば |
If someone spends 1500 Euros, again, half of the price will be made up of taxes, in this case 750 Euros. | 同じくその半分 750ユーロが税金です 1000ユーロはもう受け取っています |
I make 100 euros per day. | 私は一日に100ユーロ稼ぎます |
Fifty euros for all your stuff. | すべて自分のもののための五十ユーロ |
No food, but still 15 euros? | でも料金は同じ |
Because it brought in enormous amounts of money. | 世界中でベストセラーとなると |
So in real terms he will have paid 500 Euros tax. | 言い方を変えれば実際には500ユーロの 税金を受け取っているということです |
Radical amounts of autonomy. | そしてGoogleでは よく知られている通り |
One gram of gold is 30 euros. | ほぼ同じ値段です コヒニールはとても貴重なのです |
Well, it's just a figure, 1000 euros. | もっと高くするべきでしょうね |
Maybe he needs a few extra euros. | たぶん彼はいくつかの余分なユーロが必要です |
930 euros... lt's okay, let him play. | 900くらいですかね いいでしょう 彼に遊ばさせてあげて |
We've remitted 67,500 euros to your account. | ガーボルさんが あなたの口座に |
Large amounts of timber are used in paper making. | 大量の材木が紙の製造に使われている |
The trick is to use smaller amounts to find and extract larger amounts. | これをEROEIと呼ぶ |
It's extreme amounts of traffic. | この瞬間にも 250万ユーザーがいる |
One gram of cochineal costs about 30 euros. | 30ユーロぐらいです 金1グラムも |
But he has already received 1000 Euros tax. | ですから実際には マイナス500ユーロの税金を払いました |
It's accumulating massive amounts of wealth in very few hands. | 経済のあらゆる側面において 同様のことをおこなっています |
Remember, only move the screws in small and equal amounts | 小さなと等しい量で 公差は ねじれや弓の両方の計測 |
What I do takes varying amounts of energy and involves varying amounts of risk. | 使うエネルギーが違うからね リスクも高くなる |
Here, everyone receives 1000 Euros tax in the form of a basic income. | ではそこからどれだけ税金を 払うことになるのでしょうか |
In the end, he will have obtained 250 Euros in the form of a basic income. | 2000ユーロ買い物をしたら 1000ユーロの税金を払ったことになります |
Oops, my fault. It's 3000 yen, not 3000 euros. | あ 間違えた 3000ユーロじゃなくて3000円ね |
If you buy our car it's about 20,000 Euros. | もしこのIQテストに受からなければ 国を離れるように求められます |
Your suggestion amounts to an order. | 君の提案は命令同然だ |
Your remark amounts almost to insult. | 君の言葉はほとんど屈辱に等しい |
Your remark amounts almost to insult. | 君のことばはほとんど侮辱にも等しい |
The bill amounts to fifty dollars. | 紙幣が合計50枚になる |
The bill amounts to fifty dollars. | 勘定は全部で50ドルになります |
The bill amounts to 500 dollars. | 勘定は合計500ドルになる |
Her advice amounts to an order. | 彼女の助言は命令も同然だ |
His answer amounts to a refusal. | 彼の返答は拒絶も同然だ |
His advice amounts to an order. | 彼の助言は命令も同然だ |
Related searches : Pay In Euros - Value In Euros - Figures In Euros - In Big Amounts - In High Amounts - In Large Amounts - In Small Amounts - In Equal Amounts - In Trace Amounts - In Varying Amounts - Amounts In Excess - Euros Gross