Translation of "are contained within" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Are contained within - translation : Contained - translation : Within - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Is P contained within or possibly equal to NP?
私には分かりませんし 分かれば 数学オリンピックで金メダルものです
What we need is an input in which quotes are contained within the tag.
例えば のような感じです
They only recorded history of our race was contained within the AllSpark,
我種族の歴史は オールスパークに記されていた
Contained.
収容された
Contained Items
包含要素
All his possessions are contained in that box.
彼の所持品は全部あの箱に入っている
There are as many protein pairs contained in this...
ここにはタンパク質が入っていて...
It contained harmful chemicals.
それは毒性のある化学物質が含まれていた
(Contained) in honoured pages,
それは アッラーの御許にある 帳簿に記されているもの
We're contained in this ???
臨死体験者のほとんど全員が
Is the incident contained?
関連事件も含まれているのか はい ベル博士
Import macros that are contained in one or more files.
1 つまたは複数のファイルからマクロをインポートします
Within every man are thousands.
一人の個人の中に幾千ものことなった人間がいる
There are wheels within wheels.
裏には裏がある
Its pickings are within reach.
様々な果実が手近にある
Within which are correct writings.
その中には 不滅の正しい記録 掟 がある
Are they within voice range?
音声通話の範囲内に居るのか
Which other statements are contained in the forward slice of S?
複数回答可能です
So this is really important because this is an insight that was not contained within any one Wikipedia page.
情報ですから とても重要なのです 一歩下がって全てを見渡してみた時
Europe's crisis must be contained.
イスラエルの安全保護への公約も揺るがされてはなりませんし
They've got the fire contained.
火災は収まったわ
Specimens need to be contained.
標本は格納しなければ
I have to keep this contained, or else we are all screwed!
ボス お願いします
Within it are couches raised high
高く上げられた 位階の 寝床があり
These are also available within CorelDRAW.
詳細 スライダを動かすと さまざまな結果が得られます
You are still within operational limits?
まだ作動可能か
Coolant system numbers are within tolerances.
冷却システムの数値は 許容範囲内です
His speech contained very little matter.
彼の演説には内容がほとんどなかった
His speech contained many fine phrases.
彼の演説には数々のすばらしい言い回しが含まれていた
That material contained only natural signals.
この物質が以前には無かった治癒反応を
Another idea that really fascinated me as a child was that an entire galaxy could be contained within a single marble.
1つのビー玉に1つの銀河系が 入っているという空想でした そこでこちらは
We can tell apart where the URLs are all the URLs are the first elements of these lists and where the keywords are, which are all contained in the second element of the contained list.
すべてのURLがこのリストの 1つ目の要素になっています そしてキーワードには リストの2つ目の要素がすべて含まれています この手法の問題は キーワードが現れるページを探すのは
Are any of these within walking distance?
この中に 歩いて行けるところがありますか
There are various dialects within sign languages.
関東では 名前 という手話は こうやりますね
The suitcase contained nothing but dirty clothes.
スーツケースには汚れた服しか入ってなかった
It is contained in scrolls highly honoured,
それは アッラーの御許にある 帳簿に記されているもの
Any of the contained properties must match
含まれる条件のいずれかに一致しなければならない
All of the contained properties must match
含まれるすべての条件に一致しなければならない
Yes. That plane contained an experimental vaccine.
飛行機には実験中のワクチンが
Wrappings contained minute trace of hydraulic fluid.
包みから微量の 機械油が
I want you to keep this contained.
事態を収拾したいのよ
I cannot be contained in any container.
私は コンテナに格納することはできません
We are able to deliver within a week.
1週間以内にお届けします
Books are now within the reach of everybody.
本は現在誰の手にも入る
Books are now within the reach of everybody.
本は 現在 誰もが手に入れることが出来る

 

Related searches : Contained Within - Are Contained - They Are Contained - Are Also Contained - Are Not Contained - Which Are Contained - That Are Within - Are Within Scope - Are Located Within - Are Within Reach - Are Well Within - Are Comprised Within