Translation of "are most relevant" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
And all these signals are only relevant to images, but are not relevant to web pages. | ウェブページには 関係ありません ここがユニバーサル検索の 難しいところでした |
These are very relevant for implementing databases. | ここでのアイディアは あるノードについて唯一のキーではなく |
Not relevant. | 捕まったか身元がばれたかは 知りたくない |
Everything's relevant. | 全てに関連がある |
I don't understand how these questions are relevant. | この質問が事件とどう関係あるのか わからないんだけど |
There are a couple parts of this line that are relevant. | この文頭の部分は選択する対象を指定しています |
Tracking relevant targets. | 標的を確認します |
It's completely relevant! | 完全に適切だ! |
it's relevant data. | これは大切なデータです |
But how relevant are the conditions tied to income today? | 各々がそれなりに頭を働かせて ある程度 |
How is that relevant? | これはどういう関係があるのですか |
I think, is relevant | だが 有名な理由としては 当時サン ドマングは |
This isn't even relevant | 藤原弟 通過点ですらないのよ |
How is this relevant? | それが何か |
How is this relevant? | どういう関連が? |
How is that relevant? | どういう関連だ? |
How is that... Relevant? | どのような... |
Now those are important skills that aren't just relevant for coding. | 重要なスキルです いろいろな活動において 重要なものです |
Newtonian physics said it's only the visible things that are relevant. | しかし 量子物理学に基づく世界は エネルギーに基づいていて エネルギーの本質において分かっている事のいくつかは 例えば愛や美しさといった感情や気持ちだ |
Options relevant to Kolab server | IMAPだけに関係する項目 |
Options only relevant to IMAP | IMAPだけに関係する項目 |
Options only relevant to POP3 | POP3にのみ関係する項目 |
This certificate is not relevant. | 証明書は適切ではありません |
This is clinically relevant today. | これを可能にする物質もあり 心臓パッチもあります |
Humanity is no longer relevant. | 人間性はもはや関係ない |
Street? Is the street relevant? | 通りは関係あるので |
It reduces everything down to what's relevant and it discards everything that's not relevant. | 本当に必要なものだけを抽出する聴き方です 男性は一般的にこのような聴き方をします |
Therefore, this entry over here, and this entry over here are relevant. | 結果が陽性でがんである確率は0 009です |
There are just as few relevant funders in USA land as there are Lesters in Lesterland. | 本当 と 皆さん疑うかもしれません |
I thought his opinion was relevant. | 彼の意見は適切だと思った |
Is that relevant to your work? | シャノン やってみると |
I'm not sure how that's relevant. | それがどう関連するか よくわからないんですが |
Therefore, all of these 8 characters are relevant for the failure of Mozilla. | もちろん入力が単純であっても 必ずしも単純だとは限りません |
They're just being reinvented in ways that are relevant for the Facebook age. | 合わせただけなのです 私たちの世界は 文字通り 繋がり始めています |
Most girls are kind. | たいていの女の子はやさしい |
You are most welcome. | よくぞ来てくれました |
Most are being fuelled. | 大半が給油中です |
This is the command line. You can type special commands related to the current engine in here. Most relevant commands are also available through the menus. | ここはコマンドラインです 現在のエンジンに関連する特殊コマンドを入力できます ほとんどの関連するコマンドはメニューからも利用できます |
What are my most expensive resources? What are my most expensive activities? | それらをすべて合計してコストと収益の相互関係を考え |
Those are really historical accidents for performance that aren't relevant anymore in my opinion. | 私たちはLLもLRもLALRも扱えます |
Your question isn't relevant to the subject. | 君の質問は当面の話題とは関係がない |
So, asymptotics is very, very relevant now. | 一方で理論と実装にはしばしば大きなギャップが見られ |
In that way it is so relevant. | 彼はバングラデシュの国富や |
Again, small to large is relevant here. | 最初に出てくるレゴの車は |
The relevant question is, what is it? | 問題はこれが何かだ |
Related searches : Most Relevant - Are Relevant - Considered Most Relevant - Most Relevant Competitors - Most Relevant Information - Most Relevant For - Most Relevant Data - Most Relevant Experience - Most Relevant Area - Is Most Relevant - Most Relevant Issues - Most Relevant Way - Are Not Relevant - Which Are Relevant