Translation of "are not known" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
It's well known that spiders are not insects. | クモが昆虫でないというのはよく知られた事実だ |
Not yet known | 未知 |
The sources of the attack are not yet known. | 攻撃の犯人は未だ特定されていません |
Her name was not known. | 彼女の名前は知られていませんでした |
And not known my account! | わたしは自分の清算が どんなものであるかを知らなかった |
and not known my reckoning! | わたしは自分の清算が どんなものであるかを知らなかった |
name or service not known | 未知の名前またはサービス |
Transporting known felons, why not? | 犯罪者を運んでれば? |
Not unlike others I've known | 他の生徒と何も変わらない |
(...you are known to us.) | 君の事は知っている |
Rats are a known carrier. | ネズミも感染源だ |
I would not have known him. | 私もこの方を知りませんでした |
and had not known my account. | わたしは自分の清算が どんなものであるかを知らなかった |
It's tough when you're not known. | 無名なのは同情するよ |
These are known as safe states. | 1996年 2000年 2004年 2008年の 過去4回の選挙で |
Murderers are known to leak sadness. | 新しい提携先と合意に達して |
Wookiees are known to do that. | だが ウーキーはやるぜ |
The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known. | 過去は知られているが変えられない 未来は未知だが変えることができる |
So it's very well known to engineers, not as well known to biologists. | 実は宝飾品を作る一部の人々にも 少ない材料で作れて |
He seems not to have known it. | 彼はそれを知らなかったらしい |
He may not have known the formula. | 彼はその公式を知らなかったのかもしれない |
He's not exactly known for his mercy. | 彼には慈悲などない |
The English are known for their courtesy. | イギリス人は礼儀正しいことで知られている |
Are there any known bugs in kmail ? | kmail には既知のバグがありますか? |
Thus, the next targets are already known. | 我々の目は 数ヶ月以内に |
That what it cares, they are known. | サインは不要なの 有名だから |
You are known to many creatures here. | 森の者は君を知っている |
This is not known, but there are ways in which we can test that. | このクラスの後半で学ぶが これはどうもありえそうな可能性では無い という事が |
Cheetahs are used to eating gazelles and shit. They're not known for eating humans. | チーターはガゼルを食うから 人間は食わないさ |
Whether he wrote the novel or not is not known. | 彼がその小説を書いたかどうかは知られていない |
The effects of this are well known. They are everywhere. | 家族の農業の絶滅はこの謎の一部 |
have three options that are pretty well known, which are | Google Map Ushahidi と Open Street Mapがあります Open Street Mapを使うとします |
She is not only well known in India, but is also well known in China. | 彼女はインドだけでなく中国でもよくしられている |
The cause of the fire is not known. | 火事の原因は不明である |
How many of them survived is not known. | 彼らのうち何人が戻ってきたか わかっていない |
And had not known what is my account. | わたしは自分の清算が どんなものであるかを知らなかった |
And they themselves had not known they cared. | 映画を観ている時ではなく |
A very rare disease, not very well known. | みゆき とても変わったもので あまり知られてない病気 |
Certain artificial sweeteners are known to be carcinogens. | ある種の人工甘味料には発癌性があることが知られている |
Now, chimpanzees are well known for their aggression. | 攻撃性が高いことで知られています 笑 |
Geoengineering particulates are known to proliferate fungal reproduction. | 非生物的ストレスとしては 乾燥 寒波 重金属 |
Orion females are known for their extreme appetites.. | オリオンの女はものすごく情熱的なことで知られている |
I should have known, should have known, should have known again | だけど またこうなっちゃった |
We can't see the results of our actions and even the actions themselves are not known. | どんな行為が行われるかも分かりません このタイプの複雑さについては 別のレッスンで学びます |
The precise time of their arrival is not known. | 彼らが到着する正確な時間はわかっていない |
Related searches : Are Known - Not Known For - Currently Not Known - Was Not Known - Have Not Known - Had Not Known - Not Publicly Known - Not Well Known - Not Widely Known - Not Commonly Known - Not Generally Known - Not Fully Known