Translation of "have not known" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I would not have known him. | 私もこの方を知りませんでした |
I should have known, should have known, should have known again | だけど またこうなっちゃった |
He seems not to have known it. | 彼はそれを知らなかったらしい |
He may not have known the formula. | 彼はその公式を知らなかったのかもしれない |
Not yet known | 未知 |
Should have known. | 作り話だな |
When you have known that... you will have known ecstasy. | 私たちはより良いと思う 件名を変更してください すべての権利 件名を変更します |
Had his character been known, this could not have happened. | どんな人物か公表すれば |
I should have known | 知ってたはず |
I should have known | だけど またこうなっちゃった |
I should have known! | まあ |
I could have known. | 別にいいわ |
You couldn't have known. | あなたは知らなかったのよ |
I should have known. | ああ そうだ いつもそういうかんじね |
You couldn't have known. | ミナモトのことを知ってたはずは ないわ |
You would have known. | あなたには分かってたのよね |
Her name was not known. | 彼女の名前は知られていませんでした |
And not known my account! | わたしは自分の清算が どんなものであるかを知らなかった |
and not known my reckoning! | わたしは自分の清算が どんなものであるかを知らなかった |
name or service not known | 未知の名前またはサービス |
Transporting known felons, why not? | 犯罪者を運んでれば? |
Not unlike others I've known | 他の生徒と何も変わらない |
Seeing that you're not surprised, I think you must have known. | 驚かない所をみると知ってたのね |
And I thought, How could I not have known this before? | 今まで知らなかったのかしら |
And when he returned you would not have known your son. | 兄上が戻っていたら... きっと別人になっていたでしょう |
You should have known better. | 君はもっと分別を持つべきだったのに |
shall have a known provision | それらの者には 定めの恩恵があり |
Have you known him long? | 昔から |
Centauri. I might have known. | 彼ならやりかねん |
Have you known her long? | 彼女と親しいの |
How long have you known? | いつごろから気づいていたのかね |
I should have known better. | もっと慎重にすべきだった |
How long have you known? | いつから知ってた |
Oh, people would have known. | ええ 皆知ってるわ |
Viceroy, I should have known. | 総督 私がばかだった |
Have you known all along? | 最初から知ってたんだ |
You have known the first creation, then why do you not reflect? | あなたがたは 確かに最初の創造を知っている それでも何故留意しないのか |
You have known the first growth so why will you not remember? | あなたがたは 確かに最初の創造を知っている それでも何故留意しないのか |
and had not known my account. | わたしは自分の清算が どんなものであるかを知らなかった |
It's tough when you're not known. | 無名なのは同情するよ |
The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known. | 過去は知られているが変えられない 未来は未知だが変えることができる |
I have known John since 1976. | ジョンは1976年以来の知り合いです |
How long have you known Jack? | ジャックと知り合ってどのくらいになりますか |
How long have you known Judy? | あなたはジュディさんと知り合ってどれぐらいになりますか |
Have you known her since 1990? | あなたは1990年から彼女を知っているのですか |
Related searches : Have Known - Not Known - Will Have Known - Have Known Him - Have Known Since - Might Have Known - Should Have Known - Have Been Known - Would Have Known - Must Have Known - Have Become Known - I Have Known - Have Always Known - Could Have Known