Translation of "as contained in" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

As contained in - translation : Contained - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

There are as many protein pairs contained in this...
ここにはタンパク質が入っていて...
(Contained) in honoured pages,
それは アッラーの御許にある 帳簿に記されているもの
We're contained in this ???
臨死体験者のほとんど全員が
Contained.
収容された
It's important we keep this situation as contained as possible.
Contained Items
包含要素
It is contained in scrolls highly honoured,
それは アッラーの御許にある 帳簿に記されているもの
I cannot be contained in any container.
私は コンテナに格納することはできません
As far as the general public is concerned, you're being contained in a Supermax facility somewhere in the United States.
今日の新聞に 君たちが アメリカのどこかのスーパーマクスの刑務所に 収監されたと報じられた
So as long as we get Bauer in custody, we should be able to keep the fallout contained.
バウアーを拘束している限り 話が広がらずに済みます
All his possessions are contained in that box.
彼の所持品は全部あの箱に入っている
An entire ecosystem contained in one infinitesimal speck.
こんな小さいのに 全ての機能が入っているんだ
It contained harmful chemicals.
それは毒性のある化学物質が含まれていた
Is the incident contained?
関連事件も含まれているのか はい ベル博士
Do you feel the boredom contained in this assertion?
とにかく現代世界は 憂鬱だ
Europe's crisis must be contained.
イスラエルの安全保護への公約も揺るがされてはなりませんし
They've got the fire contained.
火災は収まったわ
Specimens need to be contained.
標本は格納しなければ
Import macros that are contained in one or more files.
1 つまたは複数のファイルからマクロをインポートします
Most of it is contained in this main page handler.
get関数が呼び出したrender_frontは この関数です
Well, GUI capture replay tools can capture sensitive information, just as sensitive information may be contained in files.
極秘情報を取り込むこともできます たとえばパスワードをWebページで入力したら
His speech contained very little matter.
彼の演説には内容がほとんどなかった
His speech contained many fine phrases.
彼の演説には数々のすばらしい言い回しが含まれていた
That material contained only natural signals.
この物質が以前には無かった治癒反応を
The box in which all of this is contained is symmetrical.
なぜ互いに偏って部分的に大きくなっているのか
Now, let's see what's all contained in the slice of tag.
ここに読み込まれる変数はないので 直接的なデータ依存関係はありません
Which other statements are contained in the forward slice of S?
複数回答可能です
And remember, this is a hostile situation in a contained environment.
忘れないで これは取り囲んだ状態での敵対行動で
The situation is in a coffin! I think it's pretty contained!
In addition to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.
その財布には 約三万円のほか 彼の運転免許証も入っていた
Has he not heard what is contained in the Book of Moses,
それとも ムーサーの書にあることが 告げられたことはないのか
Returns the list of child widgets contained in the parent widget. Set the recursive parameter to true to include widgets contained by child widgets.
親ウィジェットの中に含まれる子ウィジェットのリストを返します 子ウィジェットに含まれるウィジェットを含むには recursiveパラメータを trueに設定してください
The suitcase contained nothing but dirty clothes.
スーツケースには汚れた服しか入ってなかった
Any of the contained properties must match
含まれる条件のいずれかに一致しなければならない
All of the contained properties must match
含まれるすべての条件に一致しなければならない
Yes. That plane contained an experimental vaccine.
飛行機には実験中のワクチンが
Wrappings contained minute trace of hydraulic fluid.
包みから微量の 機械油が
I want you to keep this contained.
事態を収拾したいのよ
As I write this, the Japanese government made an announcement that the meltdown was finally contained.
実際の災害があってからおよそ9か月経ってからです
We're going under the assumption we've got it contained. We're gonna keep it contained until it runs its course.
トリキシはそこに 留まっていたかもしれん
What scripts could you have written that would have contained this in it?
どんな筋書きが書けたでしょう 1分ごとに2日相当のビデオが
The answer, I think, is contained in this incredible triptych from Hieronymus Bosch,
快楽の園 をお見せします
The event is return and the return value is contained in the argument.
また戻り値を複数のブックレットに 分類する必要があります
Let's focus on finding mardon, And once he's safely contained in the pipeline,
今はマードンに集中するんだ 彼を捕まえたらー
The postamble contained a command other than FNTDEF.
ポストアンブルに FNTDEF 以外のコマンドが含まれています

 

Related searches : Contained In Equipment - Contained In Table - Contained In This - In As - As In - Information Contained - Well Contained - Fully Contained - Completely Contained - Provisions Contained - Contained System - Being Contained - Contained Area