Translation of "as i could" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った |
I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った |
I ran as fast as I could. | 一生懸命走った |
I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った |
I walked as slowly as I could. | 私はできるだけゆっくりと歩きました |
I got here as fast as I could. | すぐ飛んできたんだ |
Got here as fast as I could. | できる限りの速さでここに来ました |
As far as I could tell,yeah. | 見た限り 大丈夫 |
I looked in as many dictionaries as I could. | 私はできるだけ多くの辞書を調べた |
I can communicate as well as I ever could. | コミュニケーションがとれるのです 私たちは 時と空間に枠付けられた |
I've served you as best as I could. | 精一杯お仕えしてきました |
I worked as hard as I could so I didn't fail. | 私は 失敗しないように 一生懸命働いた |
I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに |
I put up with her as long as I could. | 私は出来る限り 彼女に我慢した |
I swam as hard as I could for five minutes. | 水から出て |
As sure as I wish I could be. What's that? | それは何? 別の報告書? |
I came here as quickly as I could. She's crazy. | いそいで来たんだ |
I could alternatively draw it as | タプルはこの図を Pythonのコードに符号化したものです |
Yes, as I was saying, could... | 聞いてくれよ |
I could either write that as x y, or I could just write that as xy. | または 単に xy と書くことができます これから a 掛けるb 掛ける cを引きます |
hey, i got here as fast as we could. | 指示通り到着しました |
I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが バスに乗り遅れた |
I ran as fast as I could, but I missed the train. | 一生懸命走ったけど 列車に乗り遅れた |
I ran as fast as I could, but I missed the train. | 一生懸命走ったが列車に乗りそこなった |
I ran as fast as I could, but I missed the train. | 一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった |
I felt I knew them for as long as I could remember. | では私があの場面に遭遇した状況と |
I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが |
I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ |
I wish I could speak English half as well as he. | 彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが |
I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った |
I could not catch as many fish as I had expected. | 思っていたほど魚は釣れなかった |
I brought back as many of the leaders as I could. | 私ができる限り 連れ戻しましょう しかし... |
I would get as far away from here as I could. | 私は遠く ここから 私ができるようになるだろう |
Ellen,I'm so sorry. I came as soon as I could. | エレン 遅くなって申し訳ない |
I could re write it as let's see, what could I do? | この側から x をとってみましょう |
I translated the poem as best I could. | 私は出来るだけその詩をうまく翻訳した |
I translated the poem as best I could. | 私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした |
I wanted to understand as much as I could about the procedure as possible. | どんな処置をするのか見たくて |
I wish I could speak English half as well as he can. | 彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが |
I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った |
I never thought I could build a house as easy as that. | 毎年家を立て続け 最低でも1年に1件 |
I thought that I could instruct him just as well as Yoda. | ヨーダのように教えることが できると思ったのだ |
If only I could speak English as fluently as you! | 君と同じくらい流暢に英語を話せればいいのに |
I suppose you could put it as simply as that. | あなたはそんなに分かりやすく言えるんですね そう言ってきたわ |
I was just standing there, as calm as could be. | 俺は そこに立ってただけだ とても 落ち着いていた |
Related searches : I Could - Could I - As I - As We Could - Could As Well - As Could Be - Could I Possibly - I Could Certainly - I Could Prepare - I Could Even - I Could Recommend - I Could Take - I Could Accept - I Could Already