Translation of "as noted herein" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
She is noted as a singer. | 彼女は歌手として有名だ |
Noted. | 覚えとく |
Noted. | 記録しました |
He is noted as a soccer player. | 彼はサッカーの選手として有名だ |
Duley noted. | ジェイ コブがパーティで毒をもられた時 |
Duly noted. | 気付かれてます |
Duly noted. | その通りですな |
Noted. Thank you. | 承知致しました 有難う御座います |
It is noted | もし何百何千の市民が私たちの政府に何か要求をしたら |
Fair enough and noted. | 意思表示はない |
Herein, we express our gratitude... | よってここに感謝の意を表します |
This is not noted yet. | dbxサポートを有効にします |
She is a noted singer. | 彼女は有名な歌手だ |
What is Japan noted for? | 日本は何で有名ですか |
Magdalenians weren't noted for flint work, | マドレーヌ期に 燧石(すいせき)はなかった |
Your advice is duly noted. Madiba. | 忠告は聞いておくよ |
And as the World Bank recently noted, women are stuck in a productivity trap. | 女性は生産性のわなにかかっています 零細企業の女性オーナーも |
The following typical differences should be noted | SQL IDと同じキーワード |
The students noted the professor's main points. | 学生達は教授の話の要点に注意を向けた |
The hotel is noted for its food. | そのホテルは食事で有名である |
I noted that her answer was incorrect. | 彼女の答えが間違っていることに気がついた |
Noted literary personalities gathered together last evening. | 知名の文士たちの集まりが昨夜あった |
He noted that some are well relaxed | 一方他方は でこぼこした見た目だ |
Objection to form.Vague and ambiguous argument. Noted. | 異議あり 質問の意図が不明瞭です |
Good job. Now, as we noted before, loading an image is comprised of three steps. | まず画像オブジェクトを決め 次に読み込み後のコールバック関数を設定して |
Herein are really signs for those who discern. | 本当にこの中には知性ある者への 種々の印がある |
By no means! Verily ye love the Herein. | いや あなたがたは 果ない 浮世を愛して |
Verily herein is lesson for him who feareth. | 本当にこの中には 主を 畏れる者への一つの教訓がある |
Herein, surely is a message for true worshippers. | 本当にこの クルアーン の中には アッラーを 崇拝する者への消息がある |
Helen Moody was noted as a tennis player for not showing any expression on the court. | ヘレン ムーディーはテニスの選手として 職業上感情を表さない人として有名だった |
Korean food is noted for its spicy flavor. | 韓国料理は 香辛料のきいた味でよく知られている |
The weasel is noted for its bad smell. | いたちはその悪臭で知られている |
The noted diplomat readily participated in the committee. | 有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた |
Mother noted that my feet were not clean. | 母は私の足が汚れていることに目をとめた |
Mt. Fuji is noted for its beautiful shape. | 富士山は姿が美しいので有名です |
The teacher noted several mistakes in my recitation. | 先生は私の朗読にいくつかの誤りを指摘した |
every action, small or great, is noted down. | 大小凡てのことが 等しく書き留められている |
I am the noted astrophysicist Dr. Delbert Doppler. | 私は かの有名なデルバート ドップラー博士... 天体物理学者であります |
Except as otherwise noted, the color components are floating point values that range from 0 to 1. | gray の場合には c1 のみ が使用されます |
It is a firm rule in newspaper articles that second hand information is clearly noted as such. | 新聞記事では 伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ |
Because, as the World Economic Forum noted, smaller gender gaps are directly correlated with increased economic competitiveness. | 性差指数と経済競争力は 正比例の関係にあるそうです もちろん世界中のどこにも男女間に |
The students noted down every word the teacher said. | 学生たちは先生の言ったことをもらさず書き留めた |
The professor is noted for his study of Shakespeare. | その教授はシェークスピアの研究で名高い |
The secretary noted down what her boss had said. | 秘書は上役の言ったことを書き留めた |
She was noted for her good looks at school. | 彼女は学校では美人で評判だった |
Related searches : Noted Herein - As Noted - As Authorized Herein - As Stipulated Herein - As Defined Herein - As Described Herein - As Specified Herein - As Provided Herein - As Used Herein - Subject As Herein - As Indicated Herein