Translation of "as per 2012" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
As per 2012 - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
October 2012 | シャネル社が その録音テープを手に入れます |
As per usual, Nanny . | 変えないで おばちゃん |
And now, 2012. | ほぼ全ての大通りに Airbnbのホスト宿があります |
Mr. Bear Chest 2012. | ごめんよ |
(Filmmaker) Athens, June 2012. | 2008年からここで起こり続けている出来事を自分の目で確かめるために |
It got be 2012 | 若者たちにとって悪い訳じゃない |
Total shambles, as per usual. Thanks. | 毎度のことだが酷いものだな |
February 2012 to June of 2012, the finalists are announced in the competition. | 決勝出場者が発表されます みなさんは 往年の官僚的な世界では |
Let's multiply 4 times 2012. | いやいや もうちょっと簡単にしとこうかな |
Now fast forward to 2012. | 私は再びこのTEDの舞台に立っています |
For Laval Virtual ReVolution 2012 | 現在 カラオケ機器は世界中で使われているメディアシステムと言えます |
I'm Mr. Bear Chest 2012. | 中でみんなが待ってると思うし |
As small as 200 parts per million will kill you. | 黒海やその他 数か所の湖に行くと |
In 2012 Astragon and TML studios | 人類の命運を変える物語の序章 |
The end is 19th January 2012, | 私はその日を覚えています それが今日私がこの話をしている理由なのです |
2012 can mark our turning point. | 何万人もの人々が すでに宣言しています |
Erik Behrens et al 2012 Environ. | GEOMAR Helmholtz Centre for Ocean Research 音声解説 翻訳 Jo2Rayden 修正 Office BALÉS |
PARAOKE in Laval Virtual ReVolution 2012 | PARAOKEは Parallel Augmented Reality for Audience Oriented Karaoke Entertainment 聴衆指向の並列ARカラオケエンタテイメント の頭文字です |
And, as you can see, the death rate goes down from 65,000 deaths per conflict per year in the 1950s to less than 2,000 deaths per conflict per year in this decade, as horrific as it is. | 年間犠牲者数は2千人以下まで減少しています 一年スケールで見ても 暴力の減少がわかります 冷戦終結の後 内戦や集団虐殺は減りました |
So maybe it's happening.. We're talking about GDP in 2012, this is all happening in 2012, | 2012年の1年間に起こったとします |
Per second per megaparsec. | これがHubbleダイアグラム 速度と距離をプロットした物の傾きだった事を思い出そう つまりそういう単位となる |
There's a lot of talk about 2012 | まあこれはこれが起きるように 年です しかし それは世界の終わりに関するものではありません |
And we are starting this year 2012 | 2012 20人の文化人と12人の政治家に対して |
Company sold to Facebook, June 18, 2012... | こんな風にカメラを使う企業が 他にもあります |
Welcome to the Global Game Jam 2012 | 私は ブレンダ ゴーノ ブラスウェイト そして 僕は ジョン ロメロです 私達は Loot Drop社で一緒に働いてます |
The Shinwha group has selected as one of the biggest sponsors for the 2012 olympics .. | このところの世界的な経済不況の中で |
Those mechanics are paid as much as ten thousand yen per hour. | あの修理工たちは時給一万円ももらっている |
But that's only twice as big as 1.25 watts per square meter. | 全てのエネルギー消費を風力発電で賄うためには |
As far as I know, they're tucked away in cargo, per regulations. | 付け加えれば そのどれかが 使われたとすれば |
Which is the same thing as 150.1 per cent | それはまた 150.l と同じことです |
This is the same thing as 109 per 100. | これは100分の109 と同じことです |
Let's move on to the recital, as per usual. | いつも通りリサイタルを行いましょう |
Two thousand call it 2008 through 2012 or 2011 was sort of WordPress as a CMS. | そして 2012年以降さらに5年間のトレンドは |
We are taking photo shoots for 2012 calendar. | 初めて撮るカレンダー作業ですが |
I started watching TED talks in January 2012. | 毎日 毎日 ブログを書きました |
Country A has surpassed Country B with 700 per capita GDP as compared with 650 per capita GDP. | 国Aは一人あたり700ドルです 対して国Bは一人あたり650ドルです 両方ともアジアの国です |
So we can write 299,792,458 meters per second as 3.0 times 10 to the eighth meters per second. | 正しく科学的表記法を使うには 最初の項は 1以上10未満でなければなりません |
There is the quickest way advances are likely to occur, as measured in discoveries per investigator per year. | 1年あたり1人の研究者が発見する件数で見ると これが進歩を早める可能性が一番高い方法です 軍隊の格言を聞いたことがあることでしょう |
And 2012 onward, the next five year trend will be WordPress as an application platform as sort of the dominate thing. | アプリケーションプラットフォームとしての WordPress が 主要なものになるのではないかと うーん |
So this is the same thing as 20 per 100. | 20 の意味は |
So this is same thing as 5 kilometers per hour. | もう一度いうと |
So, I choose mine as 10 nano grams per mL. | ナノグラムは 微小な重さで |
Greetings. samantha, you look absolutely stunning today, as per usual. | こんちは サマンサ 今日もキレイだね |
Detective, I pulled Blauner's travel schedule as per your request. | 警部 ブラーナーの出張スケジュールを 見つけた |
Ever since April 2012, Professor Nakajima has been teaching as a professor at Gotland University in Sweden. | そして 日本という国の未来のためのヒントがスウェーデンにあるのではないか という興味深い言葉で締めくくられました |
Related searches : As At 2012 - As In 2012 - As Of 2012 - As Per - Status As Of 2012 - As At December 2012 - 2012 - Present - As Per Subject - As Per Convenience - As Per Telephone - As Per Each - As Per Discussed - As Per Paragraph - As Per Account